Uh Uh Uh Troy Taylor, you the G.O.A.T Troy Taylor, you the G.O.A.T Troy Taylor, você é o GOAT Heard you're out here on the rebound Heard you're out here on the rebound Ouvi dizer que você está aqui na recuperação Bet you want me to put the D down Bet you want me to put the D down Aposto que você quer que eu coloque o D para baixo In the group text with the team now In the group text with the team now No texto do grupo com a equipe agora Spillin', then we feel it, then you leave out, uh Spillin', then we feel it, then you leave out, uh Derramando, então nós sentimos, então você deixa de fora, uh Why is it every time that we say we're done Why is it every time that we say we're done Por que é toda vez que dizemos que terminamos We always ending up, ending up back at square one? We always ending up, ending up back at square one? Nós sempre acabamos, voltando à estaca zero? Fuck me once, shame on you Fuck me once, shame on you Foda-me uma vez, que vergonha Fuck me twice, that won't do Fuck me twice, that won't do Foda-me duas vezes, isso não vai adiantar Told me that last time would be our last time Told me that last time would be our last time Disse-me que a última vez seria a nossa última Guess you like breaking rules Guess you like breaking rules Acho que você gosta de quebrar regras Girl, I can't act like you Girl, I can't act like you Menina, eu não posso agir como você Are the only one that's confused Are the only one that's confused São os únicos que estão confusos 'Cause I gotta do better with the choices I choose 'Cause I gotta do better with the choices I choose Porque eu tenho que fazer melhor com as escolhas que eu escolho If you're lookin' for closure, don't take your clothes off If you're lookin' for closure, don't take your clothes off Se você está procurando um encerramento, não tire a roupa No matter how hard we try, we can't say it's over No matter how hard we try, we can't say it's over Não importa o quanto tentemos, não podemos dizer que acabou We goin' in circles We goin' in circles Nós andando em círculos Keep goin' in circles Keep goin' in circles Continue andando em círculos You know we're just gon' do this over and over, over and over You know we're just gon' do this over and over, over and over Você sabe que vamos fazer isso indefinidamente Over and over again Over and over again Uma e outra vez We goin' in circles We goin' in circles Nós andando em círculos Keep goin' in circles Keep goin' in circles Continue andando em círculos Over and over again Over and over again Uma e outra vez It's a catch 22 It's a catch 22 É uma pegadinha 22 'Cause when we win, we lose 'Cause when we win, we lose Porque quando ganhamos, perdemos I can't get over you I can't get over you Eu não consigo te esquecer And over gettin' overused And over gettin' overused E superutilizado Overdue, overtime Overdue, overtime Atrasado, hora extra Overnight, over mind Overnight, over mind Overnight, over mind Out of sight, out of mind Out of sight, out of mind fora da vista, longe da mente Shit been gettin' outta line Shit been gettin' outta line Merda está saindo da linha Feelin' like we back in time, rewind Feelin' like we back in time, rewind Sentindo como se estivéssemos de volta no tempo, retroceda Fuck me once, shame on you Fuck me once, shame on you Foda-me uma vez, que vergonha Fuck me twice, that won't do Fuck me twice, that won't do Foda-me duas vezes, isso não vai adiantar Told me that last time would be our last time Told me that last time would be our last time Disse-me que a última vez seria a nossa última Guess you like breaking rules Guess you like breaking rules Acho que você gosta de quebrar regras Girl, I can't act like you Girl, I can't act like you Menina, eu não posso agir como você Are the only one that's confused Are the only one that's confused São os únicos que estão confusos 'Cause I gotta do better with the choices I choose 'Cause I gotta do better with the choices I choose Porque eu tenho que fazer melhor com as escolhas que eu escolho If you're lookin' for closure, don't take your clothes off If you're lookin' for closure, don't take your clothes off Se você está procurando um encerramento, não tire a roupa No matter how hard we try, we can't say it's over No matter how hard we try, we can't say it's over Não importa o quanto tentemos, não podemos dizer que acabou We goin' in circles We goin' in circles Nós andando em círculos Keep goin' in circles Keep goin' in circles Continue andando em círculos You know we're just gon' do this over and over, over and over You know we're just gon' do this over and over, over and over Você sabe que vamos fazer isso indefinidamente Over and over again Over and over again Uma e outra vez We goin' in circles (Keep goin' in) We goin' in circles (Keep goin' in) Nós vamos em círculos (Continue indo) Keep goin' in circles Keep goin' in circles Continue andando em círculos Over and over again Over and over again Uma e outra vez [Bridge] [Bridge] [Ponte] Baby, we just get down and close that door Baby, we just get down and close that door Baby, vamos apenas descer e fechar a porta What we got right here is too real to ignore What we got right here is too real to ignore O que temos aqui é muito real para ignorar But when you take me back, it's back and forth But when you take me back, it's back and forth Mas quando você me leva de volta, é para trás e para frente 'Cause we can't spell closure and unless we're sure 'Cause we can't spell closure and unless we're sure Porque não podemos soletrar fechamento e a menos que tenhamos certeza So let's be sure, let's be more So let's be sure, let's be more Então, vamos ter certeza, vamos ser mais You can be mine, I'll be yours, oh, oh, oh You can be mine, I'll be yours, oh, oh, oh Você pode ser meu, eu serei seu, oh, oh, oh If you wanna make things right If you wanna make things right Se você quer fazer as coisas certas Baby, just take my advice Baby, just take my advice Baby, apenas siga meu conselho If you're lookin' for closure, don't take your clothes off If you're lookin' for closure, don't take your clothes off Se você está procurando um encerramento, não tire a roupa No matter how hard we try, we can't say it's over No matter how hard we try, we can't say it's over Não importa o quanto tentemos, não podemos dizer que acabou We goin' in circles We goin' in circles Nós andando em círculos Keep goin' in circles Keep goin' in circles Continue andando em círculos You know we're just gon' do this over and over, over and over You know we're just gon' do this over and over, over and over Você sabe que vamos fazer isso indefinidamente Over and over again Over and over again Uma e outra vez Goin' in circles (Keep goin' in) Goin' in circles (Keep goin' in) Indo em círculos (Continue entrando) Keep goin' in circles Keep goin' in circles Continue andando em círculos You know we're just gon' do this over and over, over and over You know we're just gon' do this over and over, over and over Você sabe que vamos fazer isso indefinidamente Over and over again Over and over again Uma e outra vez We goin' in circles (Keep goin' in) We goin' in circles (Keep goin' in) Nós vamos em círculos (Continue indo) Keep goin' in circles Keep goin' in circles Continue andando em círculos Over and over again Over and over again Uma e outra vez