×
Original Corrigir

SICKO MODE (feat. Drake, Juicy J & Swae Lee)

Modo Louco (part. Drake, Juicy J e Swae Lee)

[Drake] [Drake] [Drake] Astro Astro Astro Yeah Yeah Yeah Sun is down, freezin' cold Sun is down, freezin' cold O sol se pôs, está congelando That's how we already know winter's here That's how we already know winter's here Assim que nós sabemos que o inverno já chegou My dawg would prolly do it for a Louis belt My dawg would prolly do it for a Louis belt Meu mano provavelmente roubaria por um cinto da Louis That's just all he know, he don't know nothin' else That's just all he know, he don't know nothin' else Isso é tudo que ele sabe fazer, ele não sabe fazer mais nada I tried to show 'em I tried to show 'em Eu tentei mostrar pra eles Yeah Yeah É I tried to show 'em I tried to show 'em Eu tentei mostrar pra eles Yeah, yeah Yeah, yeah É, é Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah Gone on you with the pick and roll Gone on you with the pick and roll Cheguei em você com o pegar e largar Young LaFlame, he in sicko mode Young LaFlame, he in sicko mode Jovem La Flame, ele está em modo louco [Travis Scott] [Travis Scott] [Travis Scott] (Woo!) (Woo!) (Woo!) Made this here with all the ice on in the booth Made this here with all the ice on in the booth Gravei isso daqui usando diamantes no estúdio At the gate outside, when they pull up, they get me loose At the gate outside, when they pull up, they get me loose No portão lá fora, quando eles chegam, fico animadão Yeah, Jump Out boys, that's Nike boys, hoppin' out coupes Yeah, Jump Out boys, that's Nike boys, hoppin' out coupes É, Garotos Jump Out, somos Garotos da Nike, saltando dos tetos solares This shit way too big, when we pull up give me the loot This shit way too big, when we pull up give me the loot Essa merda é grande demais, quando a gente chegar, me dê suas coisas (Gimme the loot!) (Gimme the loot!) (Me dê suas coisas!) Was off the Remy, had to Papoose Was off the Remy, had to Papoose Estava louco de Remy, dei uma de Papoose Had to hit my old town to duck the news Had to hit my old town to duck the news Tive que viajar para minha antiga cidade para fugir das notícias Two-four hour lockdown, we made no moves Two-four hour lockdown, we made no moves Trancafiados vinte e quatro horas, ficamos quietos Now it's 4AM and I'm back up poppin' with the crew Now it's 4AM and I'm back up poppin' with the crew Agora é quatro da madrugada, estou de volta zoando com a turma I just landed in, Chase B mixes pop like Jamba Juice I just landed in, Chase B mixes pop like Jamba Juice Acabei de aterrissar, Chase B mistura pop igual a Jamba Juice Different colored chains, think my jeweler really sellin' fruits Different colored chains, think my jeweler really sellin' fruits Correntes de cores diferentes, acho que meu joalheiro na verdade está vendendo frutas And they chokin', man, know the crackers wish it was a noose And they chokin', man, know the crackers wish it was a noose E eles estão engasgando, mano, sei que esses branquelos queriam que fosse um laço [Juicy J, Swae Lee & Travis Scott] [Juicy J, Swae Lee & Travis Scott] [Juicy J, Swae Lee e Travis Scott] Some-some-some-someone said Some-some-some-someone said Alguém-alguém-alguém-alguém disse To win the retreat, we all in too deep To win the retreat, we all in too deep Para ganharmos o retiro, estamos envolvidos demais Pla-pla-playin' for keeps, don't play us for weak (someone said) Pla-pla-playin' for keeps, don't play us for weak (someone said) Jo-jo-jogando pra valer, não pense que somos fracos (alguém disse) To win the retreat, we all in too deep To win the retreat, we all in too deep Para ganharmos o retiro, estamos envolvidos demais Pla-pla-playin' for keeps, don't play us for weak (yeah) Pla-pla-playin' for keeps, don't play us for weak (yeah) Jo-jo-jogando pra valer, não pense que somos fracos (é) [Travis Scott & Swae Lee] [Travis Scott & Swae Lee] [Travis Scott e Swae Lee] This shit way too formal, y'all know I don't follow suit This shit way too formal, y'all know I don't follow suit Esta porra está formal demais, vocês sabem que não sigo as regras Stacey Dash, most of these girls ain't got a clue Stacey Dash, most of these girls ain't got a clue Stacey Dash, a maioria dessas garotas não fazem ideia All of these hoes I made off records I produced All of these hoes I made off records I produced Todas essas putas, arrumei elas por causa das gravações que produzi I might take all my exes and put 'em all in a group I might take all my exes and put 'em all in a group Talvez eu pegue todas minhas ex-namoradas e coloque elas em um grupo Hit my eses, I need the booch Hit my eses, I need the booch Ligo pros meus contatos, eu preciso da bebida 'Bout to turn this function to Bonnaroo 'Bout to turn this function to Bonnaroo Estou prestes a deixar esse lugar igual a Bonnaroo Told her: Hop in, you comin' too Told her: Hop in, you comin' too Falei pra ela: Entra aí, cê vai vir junto In the 305, bitches treat me like I'm Uncle Luke In the 305, bitches treat me like I'm Uncle Luke Na 305, as vagabundas me tratam como se eu fosse o Uncle Luke (Don't stop, pop that pussy!) (Don't stop, pop that pussy!) (Não para, estoura essa boceta!) Had to slop the top off, it's just a roof (uh) Had to slop the top off, it's just a roof (uh) Tive que cobrir a parte de cima, é apenas um telhado (uh) She said: Where we goin'?, I said: The moon She said: Where we goin'?, I said: The moon Ela disse: Pra onde estamos indo?, eu disse: Pra Lua We ain't even make it to the room We ain't even make it to the room Nós ainda nem fomos pro quarto She thought it was the ocean, it's just the pool She thought it was the ocean, it's just the pool Ela achou que era o oceano, é só a piscina Now I got her open, it's just the Goose Now I got her open, it's just the Goose Agora eu deixei ela aberta, foi a vodka Who put this shit together? I'm the glue (someone said) Who put this shit together? I'm the glue (someone said) Quem juntou essa merda? Eu sou a cola (alguém disse) Shorty FaceTimed me out the blue Shorty FaceTimed me out the blue Novinha me ligou em uma chamada de vídeo do nada [Juicy J & Swae Lee] [Juicy J & Swae Lee] [Juicy J e Swae Lee] Someone said Someone said Alguém disse Pla-pla-playin' for keeps Pla-pla-playin' for keeps Jo-jo-jogando pra valer Someone said, motherf- what someone said Someone said, motherf- what someone said Alguém disse, que se fod- o que alguém disse Don't play us for weak Don't play us for weak Não pense que somos fracos [Drake, Lil Juice & Travis Scott] [Drake, Lil Juice & Travis Scott] [Drake, Lil Juice e Travis Scott] Yeah Yeah Yeah Astro Astro Astro Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah Tay Keith, fuck these niggas up Tay Keith, fuck these niggas up Tay Keith, fode esses manos Ay, ay Ay, ay Ay, ay [Drake & Travis Scott] [Drake & Travis Scott] [Drake & Travis Scott] She's in love with who I am She's in love with who I am Ela está apaixonada por mim Back in high school, I used to bus it to the dance (yeah) Back in high school, I used to bus it to the dance (yeah) Na época da escola, eu tinha que pegar ônibus para ir para as festas (é) Now I hit the FBO with duffles in my hands Now I hit the FBO with duffles in my hands Agora eu chego no aeroporto com bagagens nas minhas mãos I did half a Xan, thirteen hours 'til I land I did half a Xan, thirteen hours 'til I land Usei metade de um Xan, treze horas até eu pousar Had me out like a light, ayy, yeah Had me out like a light, ayy, yeah Me deixou apagado como uma luz, ayy, é Like a light, ayy, yeah Like a light, ayy, yeah Como uma luz, ayy, é Like a light, ayy Like a light, ayy Como uma luz, ayy Slept through the flight, ayy Slept through the flight, ayy Dormi o voo todo, ayy Knocked for the night, ayy, 767, man Knocked for the night, ayy, 767, man Apagado pela noite toda, ayy, 767, mano This shit got double bedroom, man This shit got double bedroom, man Essa merda tem quartos duplos, mano I still got scores to settle, man I still got scores to settle, man Ainda tenho contas para acertar, mano I crept down the block (down the block), made a right (yeah, right) I crept down the block (down the block), made a right (yeah, right) Eu desci o bloco (desci o bloco), virei à direita (é, direita) Cut the lights (yeah, what?), paid the price (yeah) Cut the lights (yeah, what?), paid the price (yeah) Apaguei as luzes (é, o quê?), paguei o preço (é) Niggas think it's sweet (nah, nah), it's on sight (yeah, what?) Niggas think it's sweet (nah, nah), it's on sight (yeah, what?) Manos acham que é doce (não, não), está ao alcance (é, o quê?) Nothin' nice (yeah), baguettes in my ice (aww, man) Nothin' nice (yeah), baguettes in my ice (aww, man) Nada legal (é), diamantes em forma de baguete (ah, mano) Jesus Christ (yeah), checks over stripes (yeah) Jesus Christ (yeah), checks over stripes (yeah) Jesus Cristo (é), estampa xadrez sobre estampa listrada (é) That's what I like (yeah), that's what we like (yeah) That's what I like (yeah), that's what we like (yeah) É disso que eu gosto (é), é disso que nós gostamos (é) Lost my respect Lost my respect Perdeu meu respeito You not a threat You not a threat Você não é uma ameaça When I shoot my shot, that shit wetty like I'm Sheck (bitch!) When I shoot my shot, that shit wetty like I'm Sheck (bitch!) Quando eu faço meu lance, essa merda fica foda como se eu fosse o Sheck Wes (vadia!) See the shots that I took (ayy), wet like I'm Book (ayy) See the shots that I took (ayy), wet like I'm Book (ayy) Veja os lances que eu fiz (ayy), foda como se eu fosse o Devin Booker (ayy) Wet like I'm Lindsey, I be spinnin' Valley Wet like I'm Lindsey, I be spinnin' Valley Foda como se eu fosse a Liz Cambage, tenho andado pela Valley Circle Circle blocks 'til I'm dizzy (yeah, what?) Circle blocks 'til I'm dizzy (yeah, what?) Circulo quarteirões até ficar tonto (é, o quê?) Like: Where is he? (Yeah, what?) Like: Where is he? (Yeah, what?) Tipo: Cadê ele? (É, o quê?) No one seen him (yeah, yeah) No one seen him (yeah, yeah) Ninguém viu ele (é, é) I'm tryna clean 'em (yeah) I'm tryna clean 'em (yeah) Tô tentando apagar eles (é) She's in love with who I am She's in love with who I am Ela está apaixonada por mim Back in high school, I used to bus it to the dance Back in high school, I used to bus it to the dance Na época da escola, eu tinha que pegar ônibus para ir para as festas (é) Now I hit the FBO with duffles in my hand (woo!) Now I hit the FBO with duffles in my hand (woo!) Agora eu chego no aeroporto com bagagens nas minhas mãos I did half a Xan, thirteen hours 'til I land I did half a Xan, thirteen hours 'til I land Usei metade de um Xan, treze horas até eu pousar Had me out like a light, like a light Had me out like a light, like a light Me deixou apagado como uma luz, como uma luz Like a light, like a light Like a light, like a light Como uma luz, como uma luz Like a light (yeah), like a light Like a light (yeah), like a light Como uma luz (é), como uma luz Like a light Like a light Como uma luz [Travis Scott] [Travis Scott] [Travis Scott] Yeah, pass the dawgs a celly Yeah, pass the dawgs a celly É, liguei pros manos Sendin' texts, ain't sendin' kites, yeah Sendin' texts, ain't sendin' kites, yeah Mandando textos, não mandando pipas, é He said: Keep that on lock He said: Keep that on lock Ele disse: Mantenha isso sob controle I said: You know this shit, it’s life, yeah I said: You know this shit, it’s life, yeah Eu disse: Você tá ligado, é a vida, é It's absolute (yeah), I'm back, reboot (it's lit!) It's absolute (yeah), I'm back, reboot (it's lit!) É absoluto (é), estou de volta, reinicie (está foda!) LaFerrari to Jamba Juice, yeah (skrrt, skrrt) LaFerrari to Jamba Juice, yeah (skrrt, skrrt) De LaFerrari até a Jamba Juice, é (skrrt, skrrt) We back on the road, they jumpin' off, no parachute, yeah We back on the road, they jumpin' off, no parachute, yeah Estamos de volta na estrada, eles estão pulando fora, sem paraquedas, é Shorty in the back, she said she workin' on her glutes, yeah (oh my God) Shorty in the back, she said she workin' on her glutes, yeah (oh my God) Novinha no banco de trás, ela disse que está malhando os glúteos, é (ai, meu Deus) Ain't by the book, yeah, this how it look, yeah Ain't by the book, yeah, this how it look, yeah Não seguimos regras, é, é assim que é, sim 'Bout a check, yeah, just check the foots, yeah 'Bout a check, yeah, just check the foots, yeah Comprei um Nike, é, veja meus pés, é Pass this to my daughter, I'ma show her what it took (yeah) Pass this to my daughter, I'ma show her what it took (yeah) Vou passar isso pra minha filha, mostrar pra ela o que foi preciso para conseguir isso (é) Baby mama cover Forbes, got these other bitches shook, yeah Baby mama cover Forbes, got these other bitches shook, yeah Mamãe capa da Forbes, deixou essas outras vagabundas doidas, é Ye-ah Ye-ah Ye-ah

Composição: Khalif Brown/Brytavious Chambers/Luther Campbell/Harry Casey/Mike Dean/Mirsad Dervic/Keith Elam/Kamaal Fareed/Richard Finch/Kevin Gomringer/Tim Gomrin





Mais tocadas

Ouvir Travis Scott Ouvir