[Travis Scott] [Travis Scott] [Travis Scott] Made it to LA, yeah Made it to LA, yeah Cheguei em Los Angeles, yeah Finally in LA, yeah Finally in LA, yeah Finalmente em Los Angeles, sim Lookin' for the weed though Lookin' for the weed though Procurando uma erva Trying to make my own dough Trying to make my own dough Tentando fazer a minha própria grana Callin' for Maria Callin' for Maria Ligando pra Maria Lost without Maria Lost without Maria Perdido sem Maria Might dive in the marina, oh, yeah, oh Might dive in the marina, oh, yeah, oh Pode mergulhar na marina, oh, sim, oh So trust me, baby, trust me So trust me, baby, trust me Então confie em mim, baby acredite em mim Trust me, baby, trust me Trust me, baby, trust me Confie em mim, baby acredite em mim Trust me, baby, trust me Trust me, baby, trust me Confie em mim, baby acredite em mim I don't mind I don't mind Eu não me importo Trust me, baby, trust me Trust me, baby, trust me Confie em mim, baby acredite em mim Trust me, baby, trust me Trust me, baby, trust me Confie em mim, baby acredite em mim Trust me, baby, trust me Trust me, baby, trust me Confie em mim, baby acredite em mim I don't mind I don't mind Eu não me importo Trust me, trust me Trust me, trust me Confie em mim Trust me, trust me Trust me, trust me Confie em mim Trust me, trust me Trust me, trust me Confie em mim Yeah, I don't mind Yeah, I don't mind Sim, eu não me importo [Young Thug & Travis Scott] [Young Thug & Travis Scott] [Young Thug e Travis Scott] Travis Scott Travis Scott Travi$ Scott (You know) (You know) (Você sabe) Thugger Thugger, nigga, ay Thugger Thugger, nigga, ay Bandido bandido, negão, ay Ay, call your friends, let's get drunk Ay, call your friends, let's get drunk Ay, chame seus amigos, vamos ficar bêbados Call your friends, let's get drunk Call your friends, let's get drunk Chame seus amigos, vamos ficar bêbados (Call your friends and let's get drunk) (Call your friends and let's get drunk) (Chame seus amigos e vamos ficar bêbados, ay) Call your friends, let's get drunk Call your friends, let's get drunk Chame seus amigos, vamos ficar bêbados (Call your friends and let's get drunk, ay) (Call your friends and let's get drunk, ay) (Chame seus amigos, vamos ficar bêbados, ay) Call your friends, let's get drunk Call your friends, let's get drunk Chame seus amigos, vamos ficar bêbados Call your friends, let's get drunk Call your friends, let's get drunk Chame seus amigos, vamos ficar bêbados Call your friends, let's get drunk Call your friends, let's get drunk Chame seus amigos, vamos ficar bêbados (Call your friends and let's get drunk) (Call your friends and let's get drunk) (Chame seus amigos e vamos ficar bêbados) Call your friends, let's get drunk Call your friends, let's get drunk Chame seus amigos, vamos ficar bêbados (Call your friends and let's get drunk) (Call your friends and let's get drunk) (Chame seus amigos e vamos ficar bêbados) Call your friends, let's get drunk Call your friends, let's get drunk Chame seus amigos, vamos ficar bêbados Twelve more hours left for us in a day Twelve more hours left for us in a day Doze horas a mais para nós em um dia (Call your friends and let's get drunk) (Call your friends and let's get drunk) (Chame seus amigos e vamos ficar bêbados) I've been drinkin' all day, I've been floatin' all day I've been drinkin' all day, I've been floatin' all day Eu estive bebendo o dia todo, eu estive flutuando o dia todo (Call your friends and let's get drunk, ay) (Call your friends and let's get drunk, ay) (Chame seus amigos e vamos ficar bêbados, ay) Bring your ass over here now, you know where, how I stay Bring your ass over here now, you know where, how I stay Traga a sua bunda aqui agora, você sabe onde, como eu fico I've been gone for some time now, I just want a lil' taste I've been gone for some time now, I just want a lil' taste Eu estive fora por algum tempo, agora eu só quero uma provadinha Mix it, mix it, pour (lean, lean) Mix it, mix it, pour (lean, lean) Misture, misture, despeje (Lean, Lean) (Call your friends and let's get drunk) (Call your friends and let's get drunk) (Chame seus amigos e vamos ficar bêbados) Drinkin', sippin', slow Drinkin', sippin', slow Bebendo, degustando, devagar (Call your friends and let's get drunk, ay) (Call your friends and let's get drunk, ay) (Chame seus amigos e vamos ficar bêbados, ay) Drink so cold now, froze Drink so cold now, froze A bebida tá tao gelada, congelou Froze, froze Froze, froze Congelou, congelou Come on over, get drunk Come on over, get drunk Venha até aqui, fique bêbado [Justin Bieber & Young Thug] [Justin Bieber & Young Thug] [Justin Bieber e Young Thug] Damn, girl, I'll be up late Damn, girl, I'll be up late Gostosa, eu vou estar dormindo até tarde If you want, you can meet me at the studio If you want, you can meet me at the studio Se você quiser, pode me encontrar no estúdio (Call your friends and let's get drunk, ay) (Call your friends and let's get drunk, ay) (Chame seus amigos e vamos ficar bêbados, ay) Yeah, I've been drinkin' all night Yeah, I've been drinkin' all night Sim, eu estive bebendo a noite toda Take a shot, all we got is Don Julio Take a shot, all we got is Don Julio Tome um gole, tudo o que temos é Don Julio (Call your friends and let's get drunk, ay) (Call your friends and let's get drunk, ay) (Chame seus amigos e vamos ficar bêbados, ay) Yeah, I'm guessin' this is new to you Yeah, I'm guessin' this is new to you Sim, eu acho que isso é novo pra você Thinkin' 'bout all the things that I would do to you Thinkin' 'bout all the things that I would do to you Estou pensando nas coisas que gostaria de fazer com você Them lips on fire and them hips don't lie Them lips on fire and them hips don't lie Aqueles lábios em chamas e aqueles quadris não mentem Girl, I just wanna see what that booty do (that's right) Girl, I just wanna see what that booty do (that's right) Garota, quero ver o que essa bunda pode fazer (isso mesmo) Let's lose each other's mind Let's lose each other's mind Vamos perder o juízo Let's make each other's night Let's make each other's night Vamos fazer essa noite valer a pena We'll take advantage of time We'll take advantage of time Vamos aproveitar o tempo While we're both intertwined While we're both intertwined Enquanto nós dois estamos interligados Girl, I want you on the rocks, no chaser Girl, I want you on the rocks, no chaser Garota, eu quero que você facilite, sem precisar te caçar Be sure to drink it all, won't waste ya Be sure to drink it all, won't waste ya Certifique-se de beber tudo, não vá desperdiçar I know you stay sober I know you stay sober Eu sei que você vai ficar sóbria I'm sure a few drinks won't faze ya I'm sure a few drinks won't faze ya Tenho certeza de que algumas bebidas não vão te embriagar [Young Thug] [Young Thug] [Young Thug] Call your friends, let's get drunk (hol' up) Call your friends, let's get drunk (hol' up) Chame seus amigos, vamos ficar bêbados (pra cima) Call your friends, let's get drunk Call your friends, let's get drunk Chame seus amigos, vamos ficar bêbados (Call your friends and let's get drunk) (Call your friends and let's get drunk) (Chame seus amigos e vamos ficar bêbados) Call your friends, let's get drunk Call your friends, let's get drunk Chame seus amigos, vamos ficar bêbados (Call your friends and let's get drunk) (Call your friends and let's get drunk) (Chame seus amigos, vamos ficar bêbados) Ay, call your friends, let's get drunk Ay, call your friends, let's get drunk Chame seus amigos, vamos ficar bêbados Call your friends, let's get drunk Call your friends, let's get drunk Chame seus amigos, vamos ficar bêbados Call your friends, let's get drunk Call your friends, let's get drunk Chame seus amigos, vamos ficar bêbados (Call your friends and let's get drunk) (Call your friends and let's get drunk) (Chame seus amigos e vamos ficar bêbados) Call your friends, let's get drunk Call your friends, let's get drunk Chame seus amigos, vamos ficar bêbados (Call your friends and let's get drunk) (Call your friends and let's get drunk) (Chame seus amigos e vamos ficar bêbados) Call your friends, let's get drunk Call your friends, let's get drunk Chame seus amigos, vamos ficar bêbados Caress lil' mama for weed, and she did it for free Caress lil' mama for weed, and she did it for free Gata carinhosa quer uma erva, e ela fez de graça (Call your friends and let's get drunk) (Call your friends and let's get drunk) (Chame seus amigos e fique bêbado) Yeah, that thing wet, baby, I need skis Yeah, that thing wet, baby, I need skis Sim, aquela coisa molhada, baby, eu preciso de um oral (Call your friends and let's get drunk, ay) (Call your friends and let's get drunk, ay) (Chame seus amigos vamos ficar bêbados) Skrrrr, yeah, I need to skeet, yeah, oh Skrrrr, yeah, I need to skeet, yeah, oh Skrrrr, sim, eu preciso gozar, sim, oh Run it back from the track (ay) Run it back from the track (ay) Vou colocar de volta a musica (ay) Then I'ma speed race in that (skrr) Then I'ma speed race in that (skrr) Depois vou acelerar o ritmo (srkk) Lil' mama still got my back (ay) Lil' mama still got my back (ay) E a gata ainda me considera (ay) Pull down your pants, I want crack (yeah) Pull down your pants, I want crack (yeah) Abaixe as calças, eu quero crack (Sim) I'm growing weed, this ain't trees (bitch) I'm growing weed, this ain't trees (bitch) Eu estou plantando erva, isso não é árvore (cadela) My bitch brown like Hennessy (bitch) My bitch brown like Hennessy (bitch) Minha vadia é morena como wisky (cadela) Big blood like Freddy in dreams (bitch) Big blood like Freddy in dreams (bitch) Minha gangue vai te esfolar como o freddy em sonhos (cadela) Dressed in a tie like the Dean (bitch) Dressed in a tie like the Dean (bitch) Vestido com elegância e estilo (cadela) Drunk and in love with my baby Drunk and in love with my baby Bêbado e apaixonado com a minha gata Baby do not go fast, go slow, wait Baby do not go fast, go slow, wait Baby não vá rápido, vá devagar, espere Tell me, tell me information I got rank, tell me Tell me, tell me information I got rank, tell me Me diga, me diga se passei do ponto (me diga) Let's take a shot together and then lay up like planks Let's take a shot together and then lay up like planks Vamos tomar um gole juntos e depois ficar de boa Never ever, do I wanna leave my little lady (ay) Never ever, do I wanna leave my little lady (ay) Nunca, jamais, eu quero deixar a minha pequena dama Patrón down, back down, they got a plan 'fore that boy wake (yah) Patrón down, back down, they got a plan 'fore that boy wake (yah) Muita tequila, cuidado, eles tem um plano 'pra acabar com o garoto (yah) Told God if I get a iced out watch I won't be late (I promise) Told God if I get a iced out watch I won't be late (I promise) Falei pra Deus 'se eu conseguir um relogio de diamante não vou me atrasar (eu prometo) Every time I try to stick it in all the way Every time I try to stick it in all the way Toda vez que eu tento come-la Baby girl be like ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy Baby girl be like ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy A garota grita ai ai, ai ai [Young Thug & Travis Scott] [Young Thug & Travis Scott] [Young Thug e Travis Scott] Call your friends, let's get drunk (let's get drunk, ay) Call your friends, let's get drunk (let's get drunk, ay) Chame seus amigos, vamos ficar bêbados Call your friends, let's get drunk Call your friends, let's get drunk Chame seus amigos, vamos ficar bêbados (Call your friends and let's get drunk) (Call your friends and let's get drunk) (Chame seus amigos e vamos ficar bêbados) Call your friends, let's get drunk Call your friends, let's get drunk Chame seus amigos, vamos ficar bêbados (Call your friends and let's get drunk) (Call your friends and let's get drunk) (Chame seus amigos, vamos ficar bêbados) Call your friends, let's get drunk Call your friends, let's get drunk Chame seus amigos, vamos ficar bêbados Call your friends, let's get drunk Call your friends, let's get drunk Chame seus amigos, vamos ficar bêbados Call your friends, let's get drunk Call your friends, let's get drunk Chame seus amigos, vamos ficar bêbados (Call your friends and let's get drunk) (Call your friends and let's get drunk) (Chame seus amigos e vamos ficar bêbados) Call your friends, let's get drunk Call your friends, let's get drunk Chame seus amigos, vamos ficar bêbados (Call your friends and let's get drunk) (Call your friends and let's get drunk) (Chame seus amigos e vamos ficar bêbados) Call your friends, let's get drunk Call your friends, let's get drunk Chame seus amigos, vamos ficar bêbados [Young Thug] [Young Thug] [Young Thug] Call your friends and let's get drunk Call your friends and let's get drunk Chame seus amigos e vamos ficar bêbados Call your friends and let's get drunk, ay Call your friends and let's get drunk, ay Chame seus amigos e vamos ficar bêbados, ay