Custom the things, custom the wings Custom the things, custom the wings Customizar as coisas, customizar as asas I had to custom the vibe, custom the lean I had to custom the vibe, custom the lean Eu tive que customizar a vibe, customizar o lean Cover the back of the lobby, front cover magazine Cover the back of the lobby, front cover magazine Estampei a parte de trás do saguão, capa da revista Cover your eyes, cuddle up back of the V Cover your eyes, cuddle up back of the V Cubra os olhos, aconchegue-se na parte de trás do V Our chemistry, just like the trappers and fiends Our chemistry, just like the trappers and fiends Nossa química, assim como os caçadores e demônios Our misery, really ain't nothin' to see Our misery, really ain't nothin' to see Nossa miséria, realmente não há nada para ver I gotta travel the V, I like to travel to heat I gotta travel the V, I like to travel to heat Eu tenho que viajar com o V, eu gosto de viajar para o calor Bring out a bag of the weed Bring out a bag of the weed Levo um saco de maconha Did I tell you I got my own weed? I had a lot to achieve Did I tell you I got my own weed? I had a lot to achieve Eu te disse que tenho minha própria maconha? Eu tinha muito a conquistar Blew it out, then I relief, take it down, now you relieve Blew it out, then I relief, take it down, now you relieve Explodi e estou aliviado, tire isso, agora você alivia Rather you leave, then you go back out on me Rather you leave, then you go back out on me Ao invés de ir, você volta para mim Don't throw no daggers at me, you gotta shoot them at least Don't throw no daggers at me, you gotta shoot them at least Não jogue nenhuma adaga em mim, você tem que atirar neles pelo menos You know my Dodge supreme, I put in hours this week You know my Dodge supreme, I put in hours this week Você conhece o meu Dodge Supremo, eu coloquei horas esta semana Movin' at rapid speed, like it's a track, we meet Movin' at rapid speed, like it's a track, we meet Movendo em alta velocidade, como se fosse uma pista, nos encontramos We got a timeless thing, we gotta find some Zs We got a timeless thing, we gotta find some Zs Temos uma coisa atemporal, temos que encontrar alguns Zs Fuck shit up at the club, shit tucked Fuck shit up at the club, shit tucked Destruindo tudo no clube, minha grana aumentou We be floatin' front to back, back to back, Bentley truck We be floatin' front to back, back to back, Bentley truck Estaremos flutuando de frente pra trás, um atrás do outro, SUV Bentley Drop down, run 'round, city stuck, stuck, stuck Drop down, run 'round, city stuck, stuck, stuck Desça, corra por aí, cidade parada, parada, parada City up, up, back to back, fold her, fold her, fold her, trust City up, up, back to back, fold her, fold her, fold her, trust Cidade para cima, para cima, de costas, dobre-a, dobre-a, dobre-a, confia Like it thick with a bounce, we all in the count Like it thick with a bounce, we all in the count Gosto grossa com um salto, todos nós na contagem Wine bottles cost 'bout a couch, you on the way with the wave Wine bottles cost 'bout a couch, you on the way with the wave Garrafas de vinho custam cerca de um sofá, você está no caminho com uma onda Stacks in my pouch, you know it jump at the house Stacks in my pouch, you know it jump at the house Pilhas na minha bolsa, você sabe que salta na casa You come with two and it's late, know the brown one is my fave You come with two and it's late, know the brown one is my fave Você vem com duas e já é tarde, saiba que a marrom é meu favorito Then Mike Brown gon' walk you out Then Mike Brown gon' walk you out E aí Mike Brown vai levá-lo para fora Step by step, watch yourself Step by step, watch yourself Passo a passo, observe-se Cleaners got anything you might've left Cleaners got anything you might've left As faxineiras têm qualquer coisa que você possa ter deixado I couldn't do none of this by myself I couldn't do none of this by myself Eu não poderia fazer nada disso sozinho With mafia, they in the tuck With mafia, they in the tuck Com a máfia, eles estão escondidos I gave you fifty to boost up your butt I gave you fifty to boost up your butt Eu te dei cinquenta para aumentar sua bunda I gave you the juice, she rather get buzzed I gave you the juice, she rather get buzzed Eu te dei o respeito, ela prefere ficar bêbada I tried to choose you, you rather go club I tried to choose you, you rather go club Eu tentei escolher você, você prefere ir ao clube Know what to do, you rattled me up Know what to do, you rattled me up Saiba o que fazer, você me embaralhou Common denominator, we was still tryin' to dominatrix Common denominator, we was still tryin' to dominatrix Denominador comum, ainda estávamos tentando dominar Got a couple of vibrations Got a couple of vibrations Com algumas vibrações For the simulation, gotta re-up the hydration For the simulation, gotta re-up the hydration Para a simulação, preciso me reidratar (Fuck shit up at the club, shit tucked) me and my niggas show up, you know it's goin' down (Fuck shit up at the club, shit tucked) me and my niggas show up, you know it's goin' down (Destruindo tudo no clube, minha grana aumentou) eu e meus manos aparecemos, você sabe que vai rolar (We be floatin' front to back, back to back, Bentley truck) you know I'ma bring a parade if I fall through this town today (We be floatin' front to back, back to back, Bentley truck) you know I'ma bring a parade if I fall through this town today (Estaremos flutuando de frente pra trás, um atrás do outro, SUV Bentley) você sabe que eu farei um desfile se eu aparecer nesta cidade hoje Ain't even gotta check, you know we hardest niggas around Ain't even gotta check, you know we hardest niggas around Nem preciso verificar, você sabe que nós somos os manos mais fodas por aí We still pourin' up for the niggas that can't be around today We still pourin' up for the niggas that can't be around today Ainda estamos derramando para os manos que não podem estar por aqui hoje Hmm, hmm, oh Hmm, hmm, oh Hmm, hmm, oh Hmm, hmm, hmm-mm Hmm, hmm, hmm-mm Hmm, hmm, hmm-mm Fuck shit up at the club Fuck shit up at the club Destruindo tudo no clube Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah Sim, sim, sim Drop down, run 'round Drop down, run 'round Desça, corra por aí Me and my niggas show up, you know it's goin' down Me and my niggas show up, you know it's goin' down Eu e meus manos aparecemos, você sabe que vai rolar You know I'ma bring a parade if I fall through this town today You know I'ma bring a parade if I fall through this town today Você sabe que eu farei um desfile se eu aparecer nesta cidade hoje Ain't even gotta check, you know we hardest niggas around Ain't even gotta check, you know we hardest niggas around Nem preciso verificar, você sabe que nós somos os manos mais fodas por aí We still pourin' up for the niggas that can't be around today We still pourin' up for the niggas that can't be around today Nós ainda estamos derramando para os manos que não podem estar por aqui hoje