×
Original Corrigir

BUTTERFLY EFFECT

EFEITO BORBOLETA

Murda on the beat Murda on the beat Murda na batida So, it's not nice So, it's not nice Então, isso não é bom For this life I cannot change For this life I cannot change Por essa vida que não posso mudar Hidden Hills, deep off in the main Hidden Hills, deep off in the main Em Hidden Hills na maior parte do tempo M&M's sweet like candy cane M&M's sweet like candy cane M&M's doces como doce de Natal Drop the top, pop it, let it bang (pop it, pop it) Drop the top, pop it, let it bang (pop it, pop it) Abaixo a capota, engulo o ecstasy e deixo a brisa bater For this life I cannot change For this life I cannot change Por essa vida que não posso mudar Hidden Hills, deep off in the main Hidden Hills, deep off in the main Em Hidden Hills na maior parte do tempo M&M's sweet like candy cane M&M's sweet like candy cane M&M's doces como doce de Natal Drop the top, pop it, let it bang (pop it, pop it) Drop the top, pop it, let it bang (pop it, pop it) Abaixo a capota, engulo o ecstasy e deixo a brisa bater Drop the top, play hide-and-seek (yeah) Drop the top, play hide-and-seek (yeah) Abaixo a capota, brinco de esconde-esconde (sim) Jump inside, jump straight to the league Jump inside, jump straight to the league Pule dentro, pulo diretamente para a liga Take a sip, feel just how I breathe (it's lit) Take a sip, feel just how I breathe (it's lit) Tome um gole, sinta como eu respiro (está aceso) On freeway, but no, ain't nothin' free (straight up) On freeway, but no, ain't nothin' free (straight up) Na via-expressa, mas não, nada é de graça (direto) Bend laws, bend lanes Bend laws, bend lanes Quebrando leis, mudando de faixa Been bustin' bills, but still ain't nothin' change Been bustin' bills, but still ain't nothin' change Tenho gastado muita grana, mas ainda não mudou You in the mob soon as you rock the chain You in the mob soon as you rock the chain Você vai tá no bonde assim que cê tiver uma corrente She caught the waves just thumbin' through my braids (alright) She caught the waves just thumbin' through my braids (alright) Ela ficou brizada só mexendo nas minhas tranças (tudo bem) Heatin' up, baby, I'm just heatin' up (it's lit) Heatin' up, baby, I'm just heatin' up (it's lit) Aquecendo, baby, estou apenas aquecendo (está aceso) Need ya love, not a need it is a must (yeah) Need ya love, not a need it is a must (yeah) Preciso do seu amor, não é uma necessidade, é uma obrigação (sim) Feelin' stuck, you know how to keep me up (yeah, yeah) Feelin' stuck, you know how to keep me up (yeah, yeah) Completo o copo, você sabe como me manter em pé (sim, sim) Icy love, icy like a hockey puck (alright) Icy love, icy like a hockey puck (alright) Amor gelado, gelado como um disco de hocky (tudo bem) For this life I cannot change For this life I cannot change Por essa vida que não posso mudar Hidden Hills, deep off in the main Hidden Hills, deep off in the main EM Hidden Hills na maior parte do tempo M&M's sweet like candy cane M&M's sweet like candy cane M&M's doces como doce de Natal Drop the top, pop it, let it bang (pop it, pop it) Drop the top, pop it, let it bang (pop it, pop it) Abaixo a capota, engulo o ecstasy e deixo a brisa bater For this life I cannot change For this life I cannot change Por essa vida que não posso mudar Hidden Hills, deep off in the main (yeah, yeah) Hidden Hills, deep off in the main (yeah, yeah) EM Hidden Hills na maior parte do tempo M&M's sweet like candy cane M&M's sweet like candy cane M&M's doces como doce de Natal Drop the top, pop it, let it bang Drop the top, pop it, let it bang Abaixo a capota, engulo o ecstasy e deixo a brisa bater All the ones, all the chains piled on the mantle (yeah) All the ones, all the chains piled on the mantle (yeah) Todas elas, todas as correntes empilhadas no manto (sim) All the dogs, all the dogs low creep right behind me in the Phantom (it's lit) All the dogs, all the dogs low creep right behind me in the Phantom (it's lit) Todos os parças, se escondendo fazendo minha escolta no conversível (está aceso) Never go, never go dip on the set, stayed Santana Never go, never go dip on the set, stayed Santana Nunca saio, nunca saio de cena, continuo Yeah, run it back, turn the lights on when I hit up Green Lantern (it's lit, alright) Yeah, run it back, turn the lights on when I hit up Green Lantern (it's lit, alright) Sim, faço acontecer, ligo as luzes quando eu aciono o Lanterna verde (está aceso, tudo bem) Yeah, fly the broads, fly the dogs down to Atlanta Yeah, fly the broads, fly the dogs down to Atlanta Sim, voe as minas, voe os parças para Atlanta Yeah, in the cut in Medusa, lay low, yeah, I might be Yeah, in the cut in Medusa, lay low, yeah, I might be SIm, vestido em Versace, passo despercebido, sim, onde possa estar Yeah, roll up, help me calm down when I'm movin' high speed Yeah, roll up, help me calm down when I'm movin' high speed Sim, se vira, me ajude a me acalmar quando estou em alta velocidade Yeah, if I send one, need the text back 'cause you know what I need (straight up) Yeah, if I send one, need the text back 'cause you know what I need (straight up) Sim, se eu enviar uma mensagem, preciso de uma resposta rápida, você sabe que eu preciso (direto) Oh, please (oh, please) Oh, please (oh, please) Oh, por favor (ah, por favor) Oh, me (oh, me) Oh, me (oh, me) Oh, eu (ah, eu) Oh, my (oh, my) Oh, my (oh, my) Oh, meu (ah, meu) We been movin', we been movin' for some time (alright) We been movin', we been movin' for some time (alright) Nós estamos nos movendo, estamos nos movendo por algum tempo (tudo bem) Flexin', flexin' try to exercise Flexin', flexin' try to exercise Ostentando, ostentando tentando exercitar Exercise, exercise, exercise, exercise (yeah, yeah) Exercise, exercise, exercise, exercise (yeah, yeah) Exercitar, exercitar, exercitar, exercitar (sim, sim) For this life I cannot change For this life I cannot change Por essa vida que não posso mudar Hidden Hills, deep off in the main Hidden Hills, deep off in the main EM Hidden Hills na maior parte do tempo M&M's sweet like candy cane M&M's sweet like candy cane M&M's doces como doce de Natal Drop the top, pop it, let it bang (pop it, pop it) Drop the top, pop it, let it bang (pop it, pop it) Abaixo a capota, engulo o ecstasy e deixo a brisa bater For this life I cannot change For this life I cannot change Por essa vida que não posso mudar Hidden Hills, deep off in the main Hidden Hills, deep off in the main EM Hidden Hills na maior parte do tempo M&M's sweet like candy cane M&M's sweet like candy cane M&M's doces como doce de Natal Drop the top, pop it, let it bang Drop the top, pop it, let it bang Abaixo a capota, engulo o ecstasy e deixo a brisa bater (Yeah!) (Yeah!) (Sim!)

Composição: Shane Lindstrom/Donald Paton/Jacques Webster





Mais tocadas

Ouvir Travis Scott Ouvir