Be long, be long, better to belong Be long, be long, better to belong Seja longo, seja longo, melhor pertencer As the bombs will fall to the ground As the bombs will fall to the ground Como as bombas vão cair no chão Lights go out in a far away town Lights go out in a far away town Luzes se apagam em uma cidade distante For weeks we've heard only prayers for rain For weeks we've heard only prayers for rain Por semanas, ouvimos apenas orações por chuva But the answer is fire again and again But the answer is fire again and again Mas a resposta é fogo de novo e de novo We're all victims of circumstance We're all victims of circumstance Somos todos vítimas das circunstâncias They are just bricks lives in the balance They are just bricks lives in the balance Eles são apenas tijolos vidas em equilíbrio Hoops of fire join the dance Hoops of fire join the dance Aros de fogo juntam-se à dança Strike by night don't stand a chance Strike by night don't stand a chance Ataque à noite não tem chance Climb higher than the morning Climb higher than the morning Suba mais alto que de manhã Clouds gather without warning Clouds gather without warning Nuvens se acumulam sem aviso Climb higher than the morning Climb higher than the morning Suba mais alto que de manhã Winds fly without a warning to the night Winds fly without a warning to the night Os ventos voam sem aviso para a noite Be long, be long Be long, be long Demore, demore So many kings but there's only one crown So many kings but there's only one crown Tantos reis, mas só há uma coroa In the end the weak?st has to back down In the end the weak?st has to back down No final, o mais fraco tem que recuar He lost his face now he looks lik? a clown He lost his face now he looks lik? a clown Ele perdeu o rosto agora, ele parece um palhaço On a river of gold but he's bound to drown On a river of gold but he's bound to drown Em um rio de ouro, mas ele está fadado a se afogar He built his kingdom on deceit and lies He built his kingdom on deceit and lies Ele construiu seu reino em engano e mentiras There's this frightening void if you look in his eyes There's this frightening void if you look in his eyes Há um vazio assustador se você olhar nos olhos dele It's so revolting, either that or you're amused It's so revolting, either that or you're amused É tão revoltante, ou isso ou você está se divertindo To see what those objects do out there To see what those objects do out there Para ver o que esses objetos fazem lá fora From out of boredom you partake but you're confused From out of boredom you partake but you're confused Por causa do tédio, você participa, mas fica confuso You're not so great as you once thought you were You're not so great as you once thought you were Você não é tão bom quanto antes pensava que era Climb higher than the morning Climb higher than the morning Suba mais alto que de manhã Clouds gather without warning Clouds gather without warning Nuvens se acumulam sem aviso Climb higher than the morning Climb higher than the morning Suba mais alto que de manhã Winds fly without a warning, always Winds fly without a warning, always Os ventos voam sem avisar, sempre Here there is a fire Here there is a fire Aqui tem fogo There deep as desire There deep as desire Tão profundo quanto o desejo Far and away from me Far and away from me Longe e longe de mim Reach, there in the quiet Reach, there in the quiet Alcance, lá no silêncio Seek and you will find it Seek and you will find it Procure e você encontrará Right where it's said to be Right where it's said to be Exatamente onde dizem que está Heart is like a whirlwind Heart is like a whirlwind Coração é como um redemoinho Heart is like a whirlwind Heart is like a whirlwind Coração é como um redemoinho