Midnight, on the water Midnight, on the water Meia-noite, na água I saw the ocean's daughter I saw the ocean's daughter Eu vi a filha do oceano Walking on a wave's she came Walking on a wave's she came Andando em uma onda, ela veio Staring as she called my name Staring as she called my name Olhando como ela chamou meu nome And I can't get it out of my head And I can't get it out of my head E não consigo tirá-lo da minha cabeça No, I can't get it out of my head No, I can't get it out of my head Não, não posso sair da minha cabeça Now my whole world is gone for dead Now my whole world is gone for dead Agora, meu mundo inteiro foi morto 'Cause I can't get it out of my head 'Cause I can't get it out of my head Porque eu não posso tirar isso da minha cabeça Breakdown on the shoreline Breakdown on the shoreline Desagregação na costa Can't move, it's an ebbtide Can't move, it's an ebbtide Não pode se mover, é um ebbtide Morning, don't get here tonight Morning, don't get here tonight Manhã, não venha aqui esta noite Searching for her silver light Searching for her silver light Procurando por sua luz prateada And I can't get it out of my head And I can't get it out of my head E não consigo tirá-lo da minha cabeça No, I can't get it out of my head No, I can't get it out of my head Não, não posso sair da minha cabeça Now my whole world is gone for dead Now my whole world is gone for dead Agora, meu mundo inteiro foi morto 'Cause I can't get it out of my head, no how? 'Cause I can't get it out of my head, no how? Porque eu não posso sair da minha cabeça, não, como? Bank job in the city Bank job in the city Trabalho bancário na cidade Robin hood and william tell Robin hood and william tell Robin Hood e William dizem And ivanhoe and lancelot And ivanhoe and lancelot E ivanhoe e lancelot They don't envy me They don't envy me Eles não me invejam Sitting 'til the sun goes down Sitting 'til the sun goes down Sentado até o sol cair In dreams the world keeps going 'round and 'round In dreams the world keeps going 'round and 'round Nos sonhos, o mundo continua em volta e em volta And I can't get it out of my head And I can't get it out of my head E não consigo tirá-lo da minha cabeça No, I can't get it out of my head No, I can't get it out of my head Não, não posso sair da minha cabeça Now my whole world is gone for dead Now my whole world is gone for dead Agora, meu mundo inteiro foi morto 'Cause I can't get it out of my head 'Cause I can't get it out of my head Porque eu não posso tirar isso da minha cabeça And I can't get it out of my head And I can't get it out of my head E não consigo tirá-lo da minha cabeça No, I can't get it out of my head No, I can't get it out of my head Não, não posso sair da minha cabeça Now my whole world is gone for dead Now my whole world is gone for dead Agora, meu mundo inteiro foi morto 'Cause I can't get it out of my head, no how, no now 'Cause I can't get it out of my head, no how, no now Porque eu não posso sair da minha cabeça, não como, não agora