×
Original Corrigir

Shake Up Christmas

Agite O Natal

Ho ho ho shake up the happiness wake up the happiness Ho ho ho shake up the happiness wake up the happiness Ho ho ho agite a felicidade, desperte a felicidade Shake up the happiness it's christmas time Shake up the happiness it's christmas time Agite a felicidade, é época de Natal There's a story that i was told and i wanna tell the world before i get too old There's a story that i was told and i wanna tell the world before i get too old Tem uma história que me contaram e eu quero contar ao mundo antes que eu fique muito velho I don't remember it so lets december it and reassemble it oh yeah I don't remember it so lets december it and reassemble it oh yeah Eu não me lembre mais, então vamos transformá-la em clima de dezembro e juntar as partes todas de novo Once upon a time in a town like this a little girl made a great big wish Once upon a time in a town like this a little girl made a great big wish Era uma vez em uma cidade como esta, uma menininha que fez um desejo enorme To fill the world of happiness and be on santa's magic list To fill the world of happiness and be on santa's magic list Para encher o mundo cheio de felicidade e estar na lista mágica do Papai Noel Chorus Chorus Refrão Shake it up, shake up the happiness, wake it up, wake up the happiness Shake it up, shake up the happiness, wake it up, wake up the happiness Agite, agite a felicidade, desperte, desperte a felicidade C'mon y'all, it's christmas time C'mon y'all, it's christmas time Vamos lá, galera, é época de Natal Shake it up, shake up the happiness, wake it up, wake up the happiness Shake it up, shake up the happiness, wake it up, wake up the happiness Agite, agite a felicidade, desperte, desperte a felicidade C'mon y'all, it's christmas time C'mon y'all, it's christmas time Vamos lá, galera, é época de Natal Ho ho ho, ho ho ho, it's christmas time Ho ho ho, ho ho ho, it's christmas time Ho, ho, ho, ho, ho, ho, é época de Natal At the same time miles away a little boy made a wish that day At the same time miles away a little boy made a wish that day Ao mesmo tempo, a milhas de distância, um menininho fez um pedido nesse dia That the world would be okay and santa claus would hear him say That the world would be okay and santa claus would hear him say Para que o mundo ficasse bem e o Papai Noel o ouvia dizer "i got dreams and i got love, i got my feet on the ground and family above, "i got dreams and i got love, i got my feet on the ground and family above, "Eu tenho sonhos e eu tenho amor, tenho meus pés no chão e a família acima, Can you send me some happiness with my best to the rest of the people of the Can you send me some happiness with my best to the rest of the people of the Você pode enviar um pouco de felicidade com meus votos de melhoras ao resto das pessoas, das People of the east and the west." People of the east and the west." Pessoas do Oriente e do Ocidente". And maybe every once in a while you'll give my grandma a reason to smile And maybe every once in a while you'll give my grandma a reason to smile E talvez de vez em quando você poderia, mandar à minha avó uma razão para sorrir Tis the season with smile it's cold but we'll be freezing in style Tis the season with smile it's cold but we'll be freezing in style Essa é a época do sorriso. faz frio, mas vamos congelar esse estilo Let me meet a girl one day that wants to spread some love this way Let me meet a girl one day that wants to spread some love this way Deixe-me conhecer uma garota que um dia queira espalhar um pouco de amor dessa maneira We can let some souls run free and she can open some happiness with me We can let some souls run free and she can open some happiness with me Nós podemos deixar as nossas almas correrem livres e ela pode abrir um pouco de felicidade comigo Chorus Chorus Refrão Shake it up, shake up the happiness, wake it up, wake up the happiness Shake it up, shake up the happiness, wake it up, wake up the happiness Agite, agite a felicidade, desperte, desperte a felicidade C'mon y'all, it's christmas time C'mon y'all, it's christmas time Vamos lá, galera, é época de Natal Shake it up, shake up the happiness, wake it up, wake up the happiness Shake it up, shake up the happiness, wake it up, wake up the happiness Agite, agite a felicidade, desperte, desperte a felicidade C'mon y'all, it's christmas time C'mon y'all, it's christmas time Vamos lá, galera, é época de Natal I know you're out there, i hear your reindeer I know you're out there, i hear your reindeer Eu sei que você está lá fora, eu ouço suas renas I see the snow where your boots have been I see the snow where your boots have been Eu vejo que a neve já esteve nas suas botas I'm gonna show them some day we'll know then, I'm gonna show them some day we'll know then, Eu vou mostrar-lhes para que então eles saibam. Then love will grow and believe again Then love will grow and believe again E então o amor crescerá para viver de novo Chorus Chorus Refrão Shake it up, shake it up, shake up the happiness, wake it up, wake up the happiness Shake it up, shake it up, shake up the happiness, wake it up, wake up the happiness Agite, agite, agite a felicidade, desperte, desperte a felicidade C'mon y'all, it's christmas time C'mon y'all, it's christmas time Vamos lá, galera, é época de Natal Shake it up, shake up the happiness, wake it up, wake up the happiness Shake it up, shake up the happiness, wake it up, wake up the happiness Agite, agite a felicidade, desperte, desperte a felicidade C'mon y'all, it's christmas time C'mon y'all, it's christmas time Vamos lá, galera, é época de Natal Ho ho ho, ho ho ho, ho ho ho, it's christmas time Ho ho ho, ho ho ho, ho ho ho, it's christmas time Ho, ho, ho, ho, ho, ho, é época de natal

Composição: Pat Monahan/Butch Walker





Mais tocadas

Ouvir Train Ouvir