There is a house in New Orleans There is a house in New Orleans Há uma casa em Nova Orleans. They call the Rising Sun They call the Rising Sun Eles a chamam de Casa do Sol Nascente And it's been the ruin of many a poor girl And it's been the ruin of many a poor girl E tem sido a ruína de muitos pobres garotos And God I know I'm one And God I know I'm one E, Deus, eu sei que eu sou um. My mother she's a tailor My mother she's a tailor Minha mãe era uma alfaiate She sews those new bluejeans She sews those new bluejeans Ela costurou meus novos jeans My father he's a gamblin' man My father he's a gamblin' man Meu pai era um apostador Down in New Orleans Down in New Orleans Em Nova Orleans. Now the only thing a gambler needs Now the only thing a gambler needs A única coisa que um apostador precisa Is a suitcase and trunk Is a suitcase and trunk É uma mala e um cofre And the only time he's ever satisfied And the only time he's ever satisfied E a única hora que ele se sente satisfeito Is when he's on a drunk Is when he's on a drunk É quando está todo bêbado I got one foot on the platform I got one foot on the platform Oh mãe, diga a seus filhos The other foot on the train The other foot on the train Para não fazerem o que eu fiz. I'm goin' back to New Orleans I'm goin' back to New Orleans Desperdiçar suas vidas em pecados e miséria To wear that ball and chain To wear that ball and chain Na casa do sol nascente. Oh mother tell your children Oh mother tell your children Bem, eu estou com um pé na plataforma. Not to do as I have done Not to do as I have done E o outro no trem. Spend your lives in sin and misery Spend your lives in sin and misery Estou voltando para Nova Orleans In the House of the Rising Sun In the House of the Rising Sun Para usar aquela bola e corrente. There is a house in New Orleans There is a house in New Orleans Bem, há uma casa em Nova Orleans. They call the Rising Sun They call the Rising Sun Eles a chamam de Casa do Sol Nascente And it's been the ruin of many a poor girl And it's been the ruin of many a poor girl E tem sido a ruína de muitos pobres garotos. And God I know I'm one And God I know I'm one E, Deus, eu sei que eu sou um.