Fast Car Fast Car Carro Rápido Tracy Chapman Tracy Chapman Tracy Chapman You got a fast car You got a fast car I want a ticket to anywhere I want a ticket to anywhere Você tem um carro rápido Maybe we make a deal Maybe we make a deal Eu quero uma passagem pra qualquer lugar Maybe together we can get somewhere Maybe together we can get somewhere Talvez façamos um acordo Anyplace is better Anyplace is better Talvez juntos possamos chegar a algum lugar Starting from zero got nothing to lose Starting from zero got nothing to lose Maybe we'll make something Maybe we'll make something Qualquer lugar é melhor But me myself I got nothing to prove But me myself I got nothing to prove Começando do zero não se tem nada a perder You got a fast car You got a fast car Talvez façamos alguma coisa And I got a plan to get us out of here And I got a plan to get us out of here Eu, pra mim mesma, não tenho que provar nada I been working at the convenience store I been working at the convenience store Managed to save just a little bit of money Managed to save just a little bit of money Você tem um carro rápido We won't have to drive too far We won't have to drive too far E eu tenho um plano para nos tirar daqui Just 'cross the border and into the city Just 'cross the border and into the city Estive trabalhando na loja de conveniência You and I can both get jobs You and I can both get jobs Planejei economizar um pouquinho de dinheiro And finally see what it means to be living And finally see what it means to be living Não teremos que dirigir para muito longe You see my old man's got a problem You see my old man's got a problem Só através da fronteira e para dentro da cidade He live with the bottle that's the way it is He live with the bottle that's the way it is Você e eu podemos conseguir trabalho He says his body's too old for working He says his body's too old for working E finalmente ver o que significa estar vivo I say his body's too young to look like his I say his body's too young to look like his My mama went off and left him My mama went off and left him Você vê, meu velho tem um problema She wanted more from life than he could give She wanted more from life than he could give Ele vive com uma garrafa, é assim que é I said somebody's got to take care of him I said somebody's got to take care of him Ele diz que seu corpo está velho demais para o trabalho So I quit school and that's what I did So I quit school and that's what I did Eu digo que seu corpo é jovem demais para ter aquela aparência You got a fast car You got a fast car Minha mãe foi embora e largou dele But is it fast enough so we can fly away But is it fast enough so we can fly away Ela queria mais da vida do que ele podia oferecer We gotta make a decision We gotta make a decision Eu disse "alguém tem que cuidar dele" We leave tonight or live and die this way We leave tonight or live and die this way Daí eu larguei a escola e foi o que fiz I remember we were driving driving in your car I remember we were driving driving in your car The speed so fast I felt like I was drunk The speed so fast I felt like I was drunk Você tem um carro rápido City lights lay out before us City lights lay out before us Mas ele é rápido o bastante para que possamos voar pra longe And your arm felt nice wrapped 'round my shoulder And your arm felt nice wrapped 'round my shoulder Temos que tomar uma decisão And I had a feeling that I belonged And I had a feeling that I belonged Partimos esta noite ou vivemos e morremos assim And I had feeling I could be someone, be someone, be someone And I had feeling I could be someone, be someone, be someone You got a fast car You got a fast car Eu lembro quando estávamos passeando Passeando em seu carro And we go cruising to entertain ourselves And we go cruising to entertain ourselves A velocidade tão grande que me senti como se estivesse bêbada You still ain't got a job You still ain't got a job As luzes da cidade se exibiam à nossa frente And I work in a market as a checkout girl And I work in a market as a checkout girl E foi ótimo sentir seu braço em volta do meu ombro I know things will get better I know things will get better E eu tive uma sensação de que tinha meu lugar You'll find work and I'll get promoted You'll find work and I'll get promoted E eu tive uma sensação de que podia ser alguém ser alguém, ser alguém We'll move out of the shelter We'll move out of the shelter Buy a big house and live in the suburbs Buy a big house and live in the suburbs Você tem um carro rápido You got a fast car You got a fast car E nós vamos dirigindo para nos distrairmos And I got a job that pays all our bills And I got a job that pays all our bills Você ainda não arranjou um emprego You stay out drinking late at the bar You stay out drinking late at the bar E eu trabalho como caixa em um mercado See more of your friends than you do of your kids See more of your friends than you do of your kids Eu sei que as coisas vão melhorar I'd always hoped for better I'd always hoped for better Você encontrará trabalho e eu serei promovida Thought maybe together you and me would find it Thought maybe together you and me would find it Nós nos mudaremos do abrigo I got no plans I ain't going nowhere I got no plans I ain't going nowhere Compraremos uma casa grande e vivermos no subúrbio So take your fast car and keep on driving So take your fast car and keep on driving You got a fast car You got a fast car Você tem um carro rápido But is it fast enough so you can fly away But is it fast enough so you can fly away E eu tenho um emprego que paga todas as nossas contas You gotta make a decision You gotta make a decision Você fica fora, bebendo até tarde no bar You leave tonight or live and die this way You leave tonight or live and die this way Vê mais os seus amigos do que os seus filhos Eu sempre esperei pelo melhor Atte. Atte. Pensei que talvez, juntos, você e eu conseguiríamos Mario Martinez Lona Mario Martinez Lona Você não tem planos e não vai a lugar nenhum Monterre, Mèxico Monterre, Mèxico Então pegue seu carro rápido e continue dirigindo Você tem um carro rápido