All you folks think you own my life All you folks think you own my life Todos pensam que você possui minha vida But you never made any sacrifice But you never made any sacrifice Mas você nunca fez qualquer sacrifício Demons they are on my trail Demons they are on my trail Os demônios estão em meu caminho I'm standing at the crossroads of the hell I'm standing at the crossroads of the hell Eu estou de pé na encruzilhada do inferno I look to the left I look to the right I look to the left I look to the right Eu olho para a esquerda, olho pra direita There're hands that grab me on every side There're hands that grab me on every side Existem mãos que me agarram por todos os lados All you folks think I got my price All you folks think I got my price Todos pensam que eu consegui meu preço At which I'll sell all that is mine At which I'll sell all that is mine E que eu venderei tudo que é meu You think money rules when all else fails You think money rules when all else fails Você pensa que dinheiro decide quando tudo falha Go sell your soul and keep your shell Go sell your soul and keep your shell Vá vender sua alma e mantenha-se em sua concha I'm trying to protect what I keep inside I'm trying to protect what I keep inside Eu estou tentando proteger o que eu tenho por dentro All the reasons why I live my life All the reasons why I live my life Todas razões por que eu vivo minha vida Some say the devil be a mystical thing Some say the devil be a mystical thing Alguns dizem que o diabo é uma coisa mítica I say the devil he a walking man I say the devil he a walking man Eu digo que o diabo é um homem que te pisa He a fool he a liar conjurer and a thief He a fool he a liar conjurer and a thief Ele é um tolo, um contador de mentiras e um ladrão He try to tell you what you want He try to tell you what you want Ele tenta te dizer que pode dar o que você deseja Try to tell you what you need Try to tell you what you need Tenta te dizer que pode dar o que você precisa Standing at the point Standing at the point De pé no ponto The road it cross you down The road it cross you down A estrada cruza você por baixo What is at your back What is at your back O que está em suas costas Which way do you turn Which way do you turn Que faz você girar? Who will come to find you first Who will come to find you first Quem virá para achar você primeiro Your devils or your gods Your devils or your gods Seus demônios ou seus deuses? All you folks think you run my life All you folks think you run my life Todos pensam que você controla minha vida Say I should be willing to comprimise Say I should be willing to comprimise Dizendo que eu deveria estar disposto a me comprometer I say all you demons go back to hell I say all you demons go back to hell Eu mando os demônios voltarem para o inferno I'll save my soul save myself I'll save my soul save myself Eu salvarei minha alma, salvarei eu mesmo.