×
Original Corrigir

Don't you take it too bad

Não Leve a Mal

Well, don't you take it too bad Well, don't you take it too bad Bem, não leve a mal If you're feelin' unlovin' If you're feelin' unlovin' Se estiver se sentindo sem amor Well, if you're feelin unfeelin' Well, if you're feelin unfeelin' Bem, se estiver se sentindo sem sentimentos If you're feelin' alone If you're feelin' alone Se estiver se sentindo sozinho Don't take it too bad Don't take it too bad Não leve a mal 'Cause it ain't you to blame, babe 'Cause it ain't you to blame, babe Pois não é sua culpa, querida Well, it's only a game made Well, it's only a game made Foi apenas um jogo que fizeram Out of all of this living Out of all of this living Com toda esta vivência That we got left to do That we got left to do Que temos que viver And if you go searchin' And if you go searchin' E se você procurar For rhyme or for reason For rhyme or for reason Por uma causa ou razão Well, then you won't have the time Well, then you won't have the time Bem, então você não terá o tempo That it takes just for talkin' That it takes just for talkin' Que leva para falar About the places you've been, babe About the places you've been, babe Sobre os lugares onde esteve, querida About the faces you've seen, babe About the faces you've seen, babe Sobre os rostos que viu, querida And how soft the time flies And how soft the time flies E o quão suavemente voa o tempo Past your window at night Past your window at night Pela sua janela a noite And we just can't have that, girl And we just can't have that, girl E simplesmente não podemos ter aquela garota 'Cause it's a sad, lonesome, cold world 'Cause it's a sad, lonesome, cold world Pois é um mundo triste, solitário e frio And a man needs a woman to stand by his side And a man needs a woman to stand by his side E um home precisa de uma mulher que fique ao seu lado And whisper sweet words in his ears about daydreams And whisper sweet words in his ears about daydreams E que sussurre em seu ouvido doces palavras sobre sonhos And roses and playthings And roses and playthings E rosas e brincadeiras And the sweetness of springtime And the sweetness of springtime E sobre a doçura da primavera And the sound of the rain And the sound of the rain E sobre o som da chuva

Composição: Townes Van Zandt





Mais tocadas

Ouvir Townes Van Zandt Ouvir