If I had another chance tonight If I had another chance tonight Se eu tivesse uma outra chance esta noite I'd try to tell you that the things we had were right I'd try to tell you that the things we had were right Eu tentaria lhe dizer que o que tivemos foi certo Time can erase the love we shared Time can erase the love we shared O tempo pode apagar o amor que compartilhamos But it gives me time to realize just how much you cared But it gives me time to realize just how much you cared Mas ele me dá tempo para perceber exatamente o quanto você se importou Now you're gone, I'm really not the same, Now you're gone, I'm really not the same, Agora que você se foi, eu realmente não sou mas o mesmo, I guess I held myself to blame I guess I held myself to blame Eu acho que me considero culpado Time can erase the things we said Time can erase the things we said O tempo pode apagar as coisas que dissemos But it gives me time to realize that you're the one who's sad But it gives me time to realize that you're the one who's sad Mas ele me dá tempo para perceber que você era a única que estava triste You know I won't hold you back now, You know I won't hold you back now, Você sabe que não te terei de volta agora the love we had just can't be found the love we had just can't be found O amor que tivemos realmente não pode ser encontrado You know I can't hold you back now You know I can't hold you back now Você sabe que eu não posso te ter de volta agora Now that I'm alone it gives me time Now that I'm alone it gives me time Agora que eu estou sozinho isso me dá tempo to think about the years that you were mine to think about the years that you were mine para pensar nos anos que você foi minha Time can erase the love we shared Time can erase the love we shared O tempo pode apagar o amor que compartilhamos But it gives me time to realize just how much you cared But it gives me time to realize just how much you cared Mas ele me dá tempo para perceber exatamente o quanto você se importou You know I won't hold you back now, You know I won't hold you back now, Você sabe que não te terei de volta agora the love we had just can't be found the love we had just can't be found O amor que tivemos realmente não pode ser encontrado You know I can't hold you back now You know I can't hold you back now Você sabe que eu não posso te ter de volta agora (instrumental) (instrumental) (instrumental) You know I won't hold you back now, You know I won't hold you back now, Você sabe que não te terei de volta agora the love we had just can't be found the love we had just can't be found O amor que tivemos realmente não pode ser encontrado You know I can't hold you back now, You know I can't hold you back now, Você sabe que eu não posso te ter de volta agora the love we had just can't be found the love we had just can't be found O amor que tivemos realmente não pode ser encontrado You know I can't hold you back now, You know I can't hold you back now, Você sabe que eu não posso te ter de volta agora the love we had just can't be found the love we had just can't be found O amor que tivemos realmente não pode ser encontrado You know I can't hold you back now, You know I can't hold you back now, Você sabe que eu não posso te ter de volta agora the love we had just can't be found the love we had just can't be found O amor que tivemos realmente não pode ser encontrado