Scott: (from creed) Scott: (from creed) Scott (do Creed) It's been a long day at the bottom of the hill, It's been a long day at the bottom of the hill, Seria um longo dia para chegar a colina she died of a broken heart. she died of a broken heart. Ela morreu de um coração partido She told me I was living in the past, She told me I was living in the past, Ela contou-me que estava viva no passado drinking from a broken glass. drinking from a broken glass. Bebendo em um copo quebrado Chorus: ( Maynard and Scott) Chorus: ( Maynard and Scott) Refrão: (Maynard e Scott) I'm alone [I never wanna be alone], I'm alone [I never wanna be alone], eu estou sozinho [eu nunca estive tão sozinho] now I [now I] try to face the cold. now I [now I] try to face the cold. agora eu [agora eu] sinto o meu rosto frio I'm alone [I never wanna be alone], I'm alone [I never wanna be alone], eu estou sozinho [eu nunca estive tão sozinho] now I [now I] try to travel home. now I [now I] try to travel home. agora eu [agora eu] sinto que tenho que voltar para casa Scott: Scott: Scott: I walked down to the other end of the day, I walked down to the other end of the day, eu caminhei para o fim, num novo dia just to catch those last few rays. just to catch those last few rays. somente pra pegar todos os últimos sinais que restam I held out my hand and slowly waved goodbye, I held out my hand and slowly waved goodbye, eu seguirei alto minha mão e devagar dou adeus I turned now my eyes up to the sky. I turned now my eyes up to the sky. eu agora volto os meus olhos para o céu Chorus Chorus Refrão (Both) (Both) (Both) She'll come back to me. [She'll come back to me.] She'll come back to me. [She'll come back to me.] ela voltará pra mim [ela voltará pra mim] She'll come back to me. [She'll come back to me.] She'll come back to me. [She'll come back to me.] ela voltará pra mim [ela voltará pra mim] All alone in this mysery. All alone in this mysery. estou sozinho no mistério She'll come back to me. She'll come back to me. ela voltará pra mim Maynard: Maynard: Maynard: I held out my hands into the light and I watched it die, I held out my hands into the light and I watched it die, eu seguro minha mão em direção a luz e vejo isso morrer I know that I was part to play. I know that I was part to play. eu sei que faço parte do jogo My god, my time to die. My god, my time to die. meu Deus, meu tempo pra morrer Never want to spend my life alone. Never want to spend my life alone. nunca quero passar a minha vida sozinho Chorus Chorus Refrão