×
Original Corrigir

Just Be a Man About It

Apenas Seja Homem Suficiente Para Isso

Hey, hey hold up a minute Hey, hey hold up a minute Hey, hey espere um minuto Let me stop up here and use this pay Let me stop up here and use this pay Me deixe parar aqui e usar Phone real quick Phone real quick este orelhão bem rapidinho Hey, hey Toni, it's me, I was calling Hey, hey Toni, it's me, I was calling Hey, hey Toni você sabe, sou eu, Eu só estava ligando, You know You know Você sabe Just calling to let you know, don't Just calling to let you know, don't Só ligando pra te avisar, Não Wait up for me tonight Wait up for me tonight Espere por mim esta noite I mean I just got a lotta things on my I mean I just got a lotta things on my Eu quero dizer, eu só tinha uma porção de coisas em minha Mind I gotta think about,you know Mind I gotta think about,you know Mente que eu tenho de pensar a respeito, você sabe Just umm, I'll be over Brain's house, Just umm, I'll be over Brain's house, Apenas um, Eu estarei na Brain´s House, You know You know Voce Sabe It's not you, it's me, you know it's It's not you, it's me, you know it's Não é você, sou eu, você sabe really me, you know really me, you know Sou eu mesmo sabe I mean basically, i just think I'm gonna I mean basically, i just think I'm gonna Eu quero dizer basicamente, eu acho que vou need som space need som space Precisar de algum espaço... Why are you calling me on the phone Why are you calling me on the phone Por que você me liga? Why you not at home on time Why you not at home on time Por que você não chega em casa a tempo? You say you're staying over at your friends You say you're staying over at your friends Você diz que está passando a noite com seus amigos 'Cuz you got a lot on your mind 'Cuz you got a lot on your mind Porque você tem coisas em sua mente Now you're swearing up and down that it ain't me Now you're swearing up and down that it ain't me Agora você jura de pés juntos que não sou eu (o problema) Still you say that things have changed Still you say that things have changed Voce ainda diz que as coisas mudaram So tell me what exactly does it mean So tell me what exactly does it mean Então me diga exatamente o que você quer dizer When you say you need your space When you say you need your space Quando você diz que precisa do seu espaço Just don't make no excuses, no no Just don't make no excuses, no no Só não dê desculpas (Não, não...) Why you gotta lie to me Why you gotta lie to me Porrque você mente pra mim Just be a man about it Just be a man about it Só seja homem suficiente para isso Baby, you don't gotta lie to me, no Baby, you don't gotta lie to me, no Baby, você não precisa mentir (pra mim querido) Just be a man about it Just be a man about it Só seja homem suficiente para isso If you wanna leave go on If you wanna leave go on (Se você quer ir embora, vá agora) Just be a man about it Just be a man about it Só seja homem suficiente para isso Come and grab your things and go on Come and grab your things and go on (Venha, pegue suas coisas e vá embora Right now Right now Agora mesmo Just be a man about it Just be a man about it Só seja homem suficiente para isso... I Mean, you gotta understand I love I Mean, you gotta understand I love Eu quero dizer, você tem que entender que eu te amo You, you know what I'm saying You, you know what I'm saying Você sabe o que eu quero dizer And I love you enough to say that I And I love you enough to say that I Eu te amo o suficiente pra dizer que eu Think, Think, acho... I think you deserve somebody better I think you deserve somebody better Que eu acho que você merece alguém melhor Thanme, you know Thanme, you know que eu, sabe And Right now, I can't give you what And Right now, I can't give you what E, agora, eu não posso te dar o que You need, you know You need, you know Você precisa,sabe I mean, I wanna love you, and I'm gonna I mean, I wanna love you, and I'm gonna Eu quero dizer, eu quero te amar e eu Love you, one day but, you know Love you, one day but, you know Vou te amar um dia mas, Sabe I mean, you just gotta understand I mean, you just gotta understand Eu quero dizer, você tem que entender Where I'm coming from Where I'm coming from De onde estou vindo... You say right now that you're not You say right now that you're not Você diz agora que você não é What I'm looking for What I'm looking for o que eu procuro And what you really need is time to grow And what you really need is time to grow E o que você realmente precisa é tempo para crescer. You're promising that one day you may You're promising that one day you may Você está prometendo que um dia Você pode Come around Come around Aparecer And I'm supposed to let that go And I'm supposed to let that go E eu deveria desistir disso But where the hell do you get off But where the hell do you get off Mas em que diabo você se mete Telling me your mama said Telling me your mama said Dizendo que sua mãe disse I'm not what you need I'm not what you need Que não sou o que você precisa Tell you what, since she knows it all Tell you what, since she knows it all Te diz que,desde que ela saiba de tudo Then that's where you need to be Then that's where you need to be Então que é onde você precisa estar! Just don't make no excuses, no no Just don't make no excuses, no no Só não dê desculpas...(Não, não!) Why you gotta lie to me Why you gotta lie to me Porque você mente pra mim Just be a man about it Just be a man about it Só seja homem suficiente para isso Baby, you ain't gotta lie to me, no Baby, you ain't gotta lie to me, no Baby, você não precisa mentir (pra mim querido) Just be a man about it Just be a man about it Só seja homem suficiente para isso If you wanna leave go on If you wanna leave go on (Se você quer ir embora, vá agora) Just be a man about it Just be a man about it Só seja homem suficiente para isso Come and grab your things and go on Come and grab your things and go on (Venha, pegue suas coisas e vá embora x Right now Right now (Venha, pegue suas coisas e vá embora agora mesmo) Just be a man about it Just be a man about it Só seja homem suficiente para isso... Can you tell me how you can Can you tell me how you can Você pode me falar como você consegue Say you're love and then Say you're love and then Dizer que está apaixonado Treat me so bad Treat me so bad e então me tratar tão mal? Boy, you know it just ain't right Boy, you know it just ain't right Garoto, você sabe que isso não é certo I cannot believe the way you handled things I cannot believe the way you handled things Eu não posso acreditar no modo como você lida com as coisas You wouldn't lie, if you were a man You wouldn't lie, if you were a man Você quer mentir!! Se você fosse homem... Just don't make no excuses, no no Just don't make no excuses, no no Só não dê desculpas (Não, não...) Why you gotta lie to me Why you gotta lie to me Porque você mente pra mim Just be a man about it Just be a man about it Só seja homem suficiente para isso Baby, you ain't gotta lie to me, no Baby, you ain't gotta lie to me, no Baby, você não precisa mentir (pra mim querido) Just be a man about it Just be a man about it Só seja homem suficiente para isso If you wanna leave go on If you wanna leave go on (Se você quer ir embora, vá agora) Just be a man about it Just be a man about it Só seja homem suficiente para isso Come and grab your things and go on Come and grab your things and go on (Venha, pegue suas coisas e vá embora Right now Right now agora mesmo) Just be a man about it Just be a man about it Só seja homem suficiente para isso...

Composição: Toni Braxton, John'Ta Austin, Bryan Michael Cox, Teddy Alexander Bishop





Mais tocadas

Ouvir Toni Braxton Ouvir