I'm just a girl I'm just a girl Eu sou apenas uma garota That doesn't like the thought of being alone That doesn't like the thought of being alone Que não gosta de saber que está sozinha I need to be loved and held real close I need to be loved and held real close Eu preciso ser amada e ficar envolvida I'm the kind of girl I'm the kind of girl Eu sou do tipo de garota That needs to be caressed and kissed so soft yeah That needs to be caressed and kissed so soft yeah Que necessita de ser acariciada e beijada suavemente,yeah There's no better way to turn me on There's no better way to turn me on Não há jeito melhor de me excitar I need a man who I need a man who Eu preciso de um homem que Who's gonna treat me right Who's gonna treat me right Que irá me tratar bem I need a man who'll be with me every night I need a man who'll be with me every night Eu preciso de um homem que irá estar comigo toda noite So I've gotta So I've gotta Então eu tenho que Find me a man Find me a man Me arranjar um homem With sensitive eyes With sensitive eyes Com olhos sensíveis One who understands One who understands Aquele que entenda Love is stronger than pride Love is stronger than pride Que o amor é mais forte do que o orgulho So I gotta So I gotta Então eu tenho que Find me a man Find me a man Me arranjar um homem A sensitive mind A sensitive mind Com a mente aberta Not just any man Not just any man Não basta apenas um homem One of a kind One of a kind Comum I'm just a girl I'm just a girl Eu apenas sou uma garota That likes a man that knows his right from wrong That likes a man that knows his right from wrong Que gosta de homens que sabem que eles erram e acertam One that will keep his loving at home One that will keep his loving at home Aquele que mantem o amor em casa I'm the kind of girl I'm the kind of girl Eu sou do tipo de garota Who likes to please her man the whole night long Who likes to please her man the whole night long Que gosta de satisfazer o namorado a noite inteira, ooh ooh ooh But he's gotta please me just as long But he's gotta please me just as long Contudo ele tem que me satisfazer também I want a man who I want a man who Eu quero um homem que Who's gonna treat me right Who's gonna treat me right Que irá me tratar bem I need a man who's gonna be with me every night I need a man who's gonna be with me every night Eu preciso de um homem que ficará comigo toda noite So I gotta So I gotta Então eu tenho que Find me a man Find me a man Me arranjar um homem With sensitive eyes With sensitive eyes Com olhos sensíveis One who understands One who understands Aquele que entenda Love is stronger than pride Love is stronger than pride Que o amor é mais forte do que o orgulho So I gotta So I gotta Então eu tenho que Find me a man Find me a man Me arranjar um homem A sensitive mind A sensitive mind Com a mente aberta Not just any man Not just any man Não basta apenas um homem One of a kind One of a kind Comum I know what I'm looking for, and I know I know what I'm looking for, and I know Eu sei o que estou procurando, e sei He's gotta be wonderful, 'cause I know He's gotta be wonderful, 'cause I know Que ele terá de ser maravilhoso,porque eu sei I am too beautiful, to settle for nothing less, ooh I am too beautiful, to settle for nothing less, ooh Que eu sou muito bela pra não determinar nada! ooh I know what I'm searching for, yes I know I know what I'm searching for, yes I know Eu sei o que estou procurando, sim eu sei It's someone incredible, don't you know It's someone incredible, don't you know É alguém inacreditável, você não sabia That I won't give up until I've found the perfect man That I won't give up until I've found the perfect man Que eu não irei desistir até eu encontrar o cara perfeito? So I gotta So I gotta Então eu tenho I gotta find me I gotta find me Eu tenho que me arranjar Gotta find me a guy Gotta find me a guy Tenho que me arranjar um cara So I gotta find me, find me So I gotta find me, find me Então eu tenho que me arranjar,me arranjar Find me a man Find me a man me arranjar um cara Not just any man Not just any man Não basta apenas cara One of a kind One of a kind Um homem comum