×
Original Corrigir

Magic

Mágica

Remember how I used to be so Remember how I used to be so Lembra de como eu costumava estar Stuck in one place so cold? Stuck in one place so cold? Preso em um lugar tão frio? Feeling like my heart just froze Feeling like my heart just froze Sentindo como se meu coração tivesse congelado Nowhere to go Nowhere to go Sem ter para onde ir With no one, nobody With no one, nobody Sem ninguém, ninguém Suddenly, you came through Suddenly, you came through De repente, você veio Making me make a move Making me make a move Me fazendo dar um passo Nobody got it like you Nobody got it like you Ninguém entendeu igual a você I can’t look away I can’t look away Não consigo desviar o olhar I can’t I can’t Não consigo 'Cause baby, you’re a real one, real one 'Cause baby, you’re a real one, real one Porque amor, você é real, real Teaching me to feel something so strong (strong) Teaching me to feel something so strong (strong) Me ensinando a sentir algo tão forte (forte) We could reach out and grab it We could reach out and grab it Podemos estender a mão e pegá-lo Oh, it’s just like magic Oh, it’s just like magic Oh, é como mágica Feeling your touch Feeling your touch Sentindo seu toque Oh, it’s a rush Oh, it’s a rush Oh, é uma emoção No one else has it No one else has it Ninguém mais a têm It's just like magic (just like magic) It's just like magic (just like magic) É como mágica (como mágica) Oh, it’s just like magic Oh, it’s just like magic Oh, é como mágica Holding me tight Holding me tight Me segurando com força Giving me life Giving me life Me dando vida Oh-oh, it’s magic (magic) Oh-oh, it’s magic (magic) Oh-oh, é mágica (mágica) Oh-oh, it’s magic (magic) Oh-oh, it’s magic (magic) Oh-oh, é mágica (mágica) (Oh, it’s just like magic) (Oh, it’s just like magic) (Oh, é como mágica) Oh-oh, it’s magic Oh-oh, it’s magic Oh-oh, é mágica Oh-oh, it’s magic (just like magic) Oh-oh, it’s magic (just like magic) Oh-oh, é mágica (como mágica) Oh-oh, it’s magic (magic) Oh-oh, it’s magic (magic) Oh-oh, é mágica (mágica) Used to be so afraid Used to be so afraid Costumava ficar com tanto medo Fraid of all the games we played Fraid of all the games we played Medo de todos os jogos que jogávamos Waited around all day Waited around all day Esperava por aí o dia inteiro Nowhere to go Nowhere to go Sem ter para onde ir With no one, nobody With no one, nobody Sem ninguém, ninguém Hoping someone would save me Hoping someone would save me Esperando que alguém me salvasse 'Till you called out my name 'Till you called out my name Até que você gritou meu nome Something in me just changed Something in me just changed Algo em mim mudou Got me awake Got me awake Me fez acordar Got me Got me Me fez Baby, you’re a real one, real one Baby, you’re a real one, real one Amor, você é real, real Teaching me to feel something so strong (strong) Teaching me to feel something so strong (strong) Me ensinando a sentir algo tão forte (forte) We could reach out and grab it We could reach out and grab it Podemos estender a mão e pegá-lo Oh, it’s just like magic Oh, it’s just like magic Oh, é como mágica Feeling your touch Feeling your touch Sentindo seu toque Oh, it’s a rush Oh, it’s a rush Oh, é uma emoção No one else has it No one else has it Ninguém mais a têm It's just like magic (just like magic) It's just like magic (just like magic) É como mágica (como mágica) Oh, it’s just like magic Oh, it’s just like magic Oh, é como mágica Holding me tight Holding me tight Me segurando forte Giving me life Giving me life Me dando vida Oh-oh, it’s magic (magic) Oh-oh, it’s magic (magic) Oh-oh, é mágica (mágica) Oh-oh, it’s magic (magic) Oh-oh, it’s magic (magic) Oh-oh, é mágica (mágica) (Oh, it’s just like magic) (Oh, it’s just like magic) (Oh, é como mágica) Everybody, clap your hands (no, no, no) Everybody, clap your hands (no, no, no) Todos, batam palmas (não, não, não) If you’ve got a broken heart, just take a chance (no, no, no, no, no) If you’ve got a broken heart, just take a chance (no, no, no, no, no) Se você está com o coração partido, apenas dê uma chance (não, não, não, não, não) I say everybody, clap your hands I say everybody, clap your hands Eu digo a todos, batam palmas If you’ve got a broken heart, just take a chance (magic, magic) If you’ve got a broken heart, just take a chance (magic, magic) Se você está com o coração partido, apenas dê uma chance (mágica, mágica) Everybody, clap your hands Everybody, clap your hands Todos, batam palmas If you’ve got a broken heart, just take a chance (just take a chance) If you’ve got a broken heart, just take a chance (just take a chance) Se você está com o coração partido, apenas dê uma chance (apenas dê uma chance) I say everybody, clap your hands I say everybody, clap your hands Eu digo a todos, batam palmas If you’ve got a broken heart, just take a chance (ooh) If you’ve got a broken heart, just take a chance (ooh) Se você está com o coração partido, apenas dê uma chance (ooh) I say everybody, clap your hands I say everybody, clap your hands Eu digo a todos, batam palmas If you’ve got a broken heart, just take a chance (just take a chance) If you’ve got a broken heart, just take a chance (just take a chance) Se você está com o coração partido, apenas dê uma chance (apenas dê uma chance) I say everybody, clap your hands I say everybody, clap your hands Eu digo a todos, batam palmas If you’ve got a broken heart, just take a chance, say: If you’ve got a broken heart, just take a chance, say: Se você está com o coração partido, apenas dê uma chance, diga: Oh, it’s just like magic (just like magic, yeah) Oh, it’s just like magic (just like magic, yeah) Oh, é como mágica (como mágica, sim) Feeling your touch Feeling your touch Sentindo seu toque Oh, it’s a rush Oh, it’s a rush Oh, é uma emoção No one else has it No one else has it Ninguém mais a têm It's just like magic (just like magic) It's just like magic (just like magic) É como mágica (como mágica) Oh, it’s just like magic (just like magic) Oh, it’s just like magic (just like magic) Oh, é como mágica (como mágica) Holding me tight Holding me tight Me segurando forte Giving me life (oh) Giving me life (oh) Me dando vida (oh) Oh-oh, it’s magic (magic) Oh-oh, it’s magic (magic) Oh-oh, é mágica (mágica) Oh-oh, it’s magic (magic) Oh-oh, it’s magic (magic) Oh-oh, é mágica (mágica) (Oh, it’s just like magic) (Oh, it’s just like magic) (Oh, é como mágica) Everybody, clap your hands Everybody, clap your hands Todos, batam palmas (Oh-oh, it’s magic, oh-oh, it’s magic) (Oh-oh, it’s magic, oh-oh, it’s magic) (Oh-oh, é mágica, oh-oh, é mágica) If you’ve got a broken heart, just take a chance, say: (Just like magic) If you’ve got a broken heart, just take a chance, say: (Just like magic) Se você está com o coração partido, apenas dê uma chance, diga: (Como mágica) I say everybody, clap your hands I say everybody, clap your hands Eu digo a todos, batam palmas (Oh-oh, it’s magic) (Magic) (Oh-oh, it’s magic) (Magic) (Oh-oh, é mágica) (Mágica) If you’ve got a broken heart, just take a chance, say: (Magic) If you’ve got a broken heart, just take a chance, say: (Magic) Se você está com o coração partido, apenas dê uma chance, diga: (Mágica)

Composição: Pablo Bowman / Aaron Hibell / Anders Froen / Olly Murs / Richard Boardman / Sarah Blanchard





Mais tocadas

Ouvir TOMORROW X TOGETHER Ouvir