[Huening Kai] [Huening Kai] [Huening Kai] Turn me from a cat into a dog Turn me from a cat into a dog Transforme-me de gato em cachorro Now, I want you to take me on a walk Now, I want you to take me on a walk Agora, eu quero que você me leve a passear Watch me be the loyalest of all Watch me be the loyalest of all Veja-me ser o mais leal de todos Okay, baby, here's the leash Okay, baby, here's the leash Ok, baby, aqui está a trela (Purr, purr, purr) (Purr, purr, purr) (Ronronar, ronronar, ronronar) [Beomgyu] [Beomgyu] [Beomgyu] I don’t wanna be just friends I don’t wanna be just friends Eu não quero ser apenas amigos It's no coincidence It's no coincidence Não é coincidência It's a kitty-incidence It's a kitty-incidence É uma incidência de gatinhos They be testing out your patience They be testing out your patience Eles estão testando sua paciência But I’m here for it But I’m here for it Mas estou aqui para isso Girl, I promise (Girl, I promise) Girl, I promise (Girl, I promise) Garota, eu prometo (Garota, eu prometo) So get used to it So get used to it Então, se acostume com isso Ain't no stopping Ain't no stopping Não há como parar [Yeonjun] [Yeonjun] [Yeonjun] Me when you walk in Me when you walk in Eu quando você entra Got me acting up all crazy Got me acting up all crazy Me deixou agindo loucamente Lemme be your pet Lemme be your pet Deixe-me ser seu animal de estimação Baby make a lil' room Baby make a lil' room O bebê faz um quarto de lil Let me get next to ya Let me get next to ya Deixe-me chegar perto de você I was messin' (I was messin') I was messin' (I was messin') Eu estava brincando (eu estava brincando) Now I'm thankin' ya Now I'm thankin' ya Agora estou agradecendo I learned my lesson I learned my lesson Eu aprendi minha lição (Purr, purr) (Purr, purr) (Ronronar, ronronar) [Huening Kai, Beomgyu] [Huening Kai, Beomgyu] [Huening Kai, Beomgyu] Baby baby you give me a halo (yeah, yeah, yeah, yeah) Baby baby you give me a halo (yeah, yeah, yeah, yeah) Baby, baby, você me dá uma auréola (sim, sim, sim, sim) I was far from cute before I was far from cute before Eu estava longe de ser fofo antes Now I'm an angel (yeah, yeah, yeah, yeah) Now I'm an angel (yeah, yeah, yeah, yeah) Agora eu sou um anjo (sim, sim, sim, sim) So make room for me So make room for me Então abra espaço para mim I hope you don’t let go (yeah, yeah, yeah, yeah) I hope you don’t let go (yeah, yeah, yeah, yeah) Espero que você não solte (sim, sim, sim, sim) Cause, I’ve been such a good boy Cause, I’ve been such a good boy Porque eu tenho sido um menino tão bom I hope you don't say no (meow!) I hope you don't say no (meow!) Espero que você não diga não (miau!) [Soobin] [Soobin] [Soobin] (But) oh, my gawd (But) oh, my gawd (Mas) oh, meu Deus What is this new emotion (you) What is this new emotion (you) Qual é essa nova emoção (você) Now I’m such Now I’m such Agora eu sou tão A puppy when you hold me (you) A puppy when you hold me (you) Um filhote de cachorro quando você me abraça (você) Feed me love Feed me love Alimente-me amor It's perfect and you know it It's perfect and you know it É perfeito e você sabe disso Follow you in circles Follow you in circles Siga você em círculos And no that is not a joke, babe And no that is not a joke, babe E não, isso não é uma piada, querida [Taehyun, Soobin] [Taehyun, Soobin] [Taehyun, Soobin] (Oh, oh, oh, oh) (Oh, oh, oh, oh) (Oh, oh, oh, oh) I'll walk over the obstacles I'll walk over the obstacles Vou atravessar os obstáculos And be there til' the bitter end And be there til' the bitter end E estar lá até o final amargo Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh I just hope you understand I just hope you understand Eu só espero que você entenda (Purr, purr, purr) (Purr, purr, purr) (Ronronar, ronronar, ronronar) [Huening Kai] [Huening Kai] [Huening Kai] I don’t wanna be just friends I don’t wanna be just friends Eu não quero ser apenas amigos It's no coincidence It's no coincidence Não é coincidência It's a kitty-incidence It's a kitty-incidence É uma incidência de gatinhos They be testing out your patience They be testing out your patience Eles estão testando sua paciência But, I'm here for it But, I'm here for it Mas estou aqui para isso Girl, I promise (Girl, I promise) Girl, I promise (Girl, I promise) Garota, eu prometo (Garota, eu prometo) So get used to it So get used to it Então, se acostume com isso Ain't no stopping Ain't no stopping Não há como parar [Taehyun] [Taehyun] [Taehyun] Me when you walk in (yeah) Me when you walk in (yeah) Eu quando você entra (sim) Got me acting up all crazy Got me acting up all crazy Me deixou agindo loucamente Lemme be your pet Lemme be your pet Deixe-me ser seu animal de estimação Baby make a lil' room Baby make a lil' room O bebê faz um quarto de lil Let me get next to ya Let me get next to ya Deixe-me chegar perto de você I was messin' (I was messin') I was messin' (I was messin') Eu estava brincando (eu estava brincando) Now I'm thankin' ya Now I'm thankin' ya Agora estou agradecendo I learned my lesson (hoo, hoo) I learned my lesson (hoo, hoo) Eu aprendi minha lição (hoo, hoo) (Purr, purr) (Purr, purr) (Ronronar, ronronar) [Yeonjun] [Yeonjun] [Yeonjun] I'm the one I'm the one Eu sou o escolhido You can't keep your, keep your paws off You can't keep your, keep your paws off Você não pode manter suas, mantenha suas patas afastadas Go fetch when you say Go fetch when you say Vá buscar quando você diz That I'ma dog walk (hey) That I'ma dog walk (hey) Que eu sou um cachorro passeado (ei) Fight for you Fight for you Lutar por você In the biggest pack of wolves In the biggest pack of wolves No maior bando de lobos They be racing They be racing Eles estão correndo But I'm comin' in first (woof, woof) But I'm comin' in first (woof, woof) Mas eu estou entrando primeiro (woof, woof) Impala Impala Impala [Yeonjun] [Yeonjun] [Yeonjun] Come to me Come to me Venha até mim Yeah, I like it when we cuddle Yeah, I like it when we cuddle Sim, eu gosto quando nos abraçamos Come to me Come to me Venha até mim When you get yourself in trouble When you get yourself in trouble Quando você se meter em problemas I'm everything (shoo) I'm everything (shoo) Eu sou tudo (shoo) From the soft side From the soft side Do lado macio To the tough stuff To the tough stuff Para as coisas difíceis 'Til we cross the rainbow bridge 'Til we cross the rainbow bridge Até atravessarmos a ponte do arco-íris I'll be the one I'll be the one Eu serei o cara You always dream of You always dream of Você sempre sonha com [Taehyun, Soobin] [Taehyun, Soobin] [Taehyun, Soobin] (Oh, oh, oh, oh) (Oh, oh, oh, oh) (Oh, oh, oh, oh) I'll walk over the obstacles I'll walk over the obstacles Vou atravessar os obstáculos And be there til' the bitter end And be there til' the bitter end E estar lá até o final amargo Oh oh oh oh Oh oh oh oh Oh oh oh oh I just hope you understand I just hope you understand Eu só espero que você entenda (Purr purr purr) (Purr purr purr) (Purr Purr Purr) [Beomgyu] [Beomgyu] [Beomgyu] I don't wanna be just friends I don't wanna be just friends Eu não quero ser apenas amigos It's no coincidence It's no coincidence Não é coincidência It's a kitty-incidence (hey) It's a kitty-incidence (hey) É uma incidência de gatinhos (ei) They be testing out your patience They be testing out your patience Eles estão testando sua paciência But, I'm here for it But, I'm here for it Mas estou aqui para isso Girl, I promise (Girlm I promise) Girl, I promise (Girlm I promise) Garota, eu prometo (Garota, eu prometo) So get used to it So get used to it Então, se acostume com isso Ain't no stopping Ain't no stopping Não há como parar [Taehyun] [Taehyun] [Taehyun] Me when you walk in (yeah) Me when you walk in (yeah) Eu quando você entra (sim) Got me acting up all crazy Got me acting up all crazy Me deixou agindo loucamente Lemme be your pet Lemme be your pet Deixe-me ser seu animal de estimação Baby make a lil room Baby make a lil room O bebê faz um quarto lil Let me get next to ya Let me get next to ya Deixe-me chegar perto de você I was messin' (I was messin') I was messin' (I was messin') Eu estava brincando (eu estava brincando) Now I'm thankin' ya Now I'm thankin' ya Agora estou agradecendo I learned my lesson I learned my lesson Eu aprendi minha lição (Purr, purr) (Purr, purr) (Ronronar, ronronar) [Yeonjun] [Yeonjun] [Yeonjun] Let's play forever, I just wanna be your dog Let's play forever, I just wanna be your dog Vamos jogar para sempre, eu só quero ser seu cachorro Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh (Woof, woof, woof, woof) (Woof, woof, woof, woof) (Woof, woof, woof, woof) Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh I just wanna be your dog I just wanna be your dog Eu só quero ser seu cachorro Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh (Woof, woof, woof, woof) (Woof, woof, woof, woof) (Woof, woof, woof, woof) Let's play forever, I just wanna be your dog Let's play forever, I just wanna be your dog Vamos jogar para sempre, eu só quero ser seu cachorro Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh (Woof, woof, woof, woof) (Woof, woof, woof, woof) (Woof, woof, woof, woof) Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh I just wanna be your dog I just wanna be your dog Eu só quero ser seu cachorro Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh (Woof, woof, woof, woof) (Woof, woof, woof, woof) (Woof, woof, woof, woof) Meow! Meow! Miau!