I'm staring at a broken door, I'm staring at a broken door, Estoy mirando a una puerta rota, There's nothing left here anymore. There's nothing left here anymore. No queda nada más por aquí. My room is cold, My room is cold, Mi habitación es fría, It's making me insane. It's making me insane. Se me hace una locura. I've been waiting here so long, I've been waiting here so long, But now the moment seems to 've come, But now the moment seems to 've come, He estado esperando tanto tiempo aquí, I see the dark clouds coming up again. I see the dark clouds coming up again. Pero ahora el momento parece que he llegado, Running through the monsoon, Running through the monsoon, Yo veo las nubes oscuras que vienen de nuevo. Beyond the world, Beyond the world, To the end of time, To the end of time, Corriendo por el monzón, Where the rain won't hurt Where the rain won't hurt Más allá del mundo, Fighting the storm, Fighting the storm, Para el final del tiempo, Into the blue, Into the blue, Cuando la lluvia no hará daño And when I loose myself I think of you, And when I loose myself I think of you, La lucha contra la tormenta, Together we'll be running somewhere new... Together we'll be running somewhere new... Dentro de azul, Through the monsoon. Through the monsoon. Y cuando pierdo yo pienso en ti, Just me and you. Just me and you. Juntos vamos a estar ejecutando un lugar nuevo ... A half moon's fading from my sight, A half moon's fading from my sight, I see your vision in its light. I see your vision in its light. A través del monzón. But now it's gone and left me so alone But now it's gone and left me so alone Sólo tú y yo. I know I have to find you now, I know I have to find you now, Can hear your name, I don't know how. Can hear your name, I don't know how. Una decoloración de media luna de mi vista, Why can't we make this darkness feel like home? Why can't we make this darkness feel like home? Veo tu visión en su luz. Running through the monsoon, Running through the monsoon, Pero ahora se ha ido y me dejó tan solo Beyond the world, Beyond the world, To the end of time, To the end of time, Sé que tengo que encontrar ahora, Where the rain won't hurt Where the rain won't hurt ¿Puede oír su nombre, no sé cómo. Fighting the storm, Fighting the storm, ¿Por qué no podemos hacer que esta oscuridad se sienten como en casa? Into the blue, Into the blue, And when I loose myself I think of you, And when I loose myself I think of you, Corriendo por el monzón, Together we'll be running somewhere new... Together we'll be running somewhere new... Más allá del mundo, And nothing can hold me back from you. And nothing can hold me back from you. Para el final del tiempo, Through the monsoon. Hey! Hey! Through the monsoon. Hey! Hey! Cuando la lluvia no hará daño I'm fighting all this power, I'm fighting all this power, La lucha contra la tormenta, Coming in my way Coming in my way Dentro de azul, Let it take me straight to you, Let it take me straight to you, Y cuando pierdo yo pienso en ti, I'll be running night and day. I'll be running night and day. Juntos vamos a estar ejecutando un lugar nuevo ... I'll be with you soon... I'll be with you soon... Y nada puede retenerme de usted. Just me and you. Just me and you. We'll be there soon... We'll be there soon... A través del monzón. ¡Eh!! ¡Eh!! So soon. So soon. Running through the monsoon, Running through the monsoon, Estoy luchando todo este poder, Beyond the world, Beyond the world, Viniendo a mi manera To the end of time, To the end of time, Dejen que me lleve directamente a usted, Where the rain won't hurt Where the rain won't hurt Voy a estar corriendo noche y día. Fighting the storm, Fighting the storm, Into the blue, Into the blue, Estaré con usted en breve ... And when I loose myself I think of you, And when I loose myself I think of you, Sólo tú y yo. Together we'll be running somewhere new... Together we'll be running somewhere new... And nothing can hold me back from you. And nothing can hold me back from you. Estaremos allí pronto ... Through the monsoon. Through the monsoon. Tan pronto. Through the monsoon. Through the monsoon. Just me and you. Just me and you. Corriendo por el monzón, Through the monsoon. Through the monsoon. Más allá del mundo, Just me and you. Just me and you. Para el final del tiempo,