In mir wird es langsam kalt In mir wird es langsam kalt Em mim fica lentamente frio Wie lang könn' wir beide hier noch sein Wie lang könn' wir beide hier noch sein Durante quanto tempo podemos ficar aqui Bleib hier Bleib hier Fica aqui Die schatten woll'n mich hol'n Die schatten woll'n mich hol'n As sombras querem apanhar-me Doch wenn wir gehen, Doch wenn wir gehen, Mas quando nós vamos, Dann gehen wir nur zu zweit Dann gehen wir nur zu zweit Só ficamos um segundo Du bist Du bist Você é Alles was ich bin Alles was ich bin Tudo o que eu sou Und alles was durch meine adern fließt Und alles was durch meine adern fließt E tudo o que corre nas minhas veias Immer werden wir uns tragen Immer werden wir uns tragen Mais uma vez vamos indo Egal wohin wir fahr'n Egal wohin wir fahr'n não importa vamos Egal wie tief Egal wie tief Não importa o quão profundo Refrain Refrain refrão Ich will da nicht allein sein Ich will da nicht allein sein Eu não quero estar sozinho Lass uns gemeinsam Lass uns gemeinsam vamos ficar juntos In die nacht In die nacht esta noite Irgendwann wird es zeit sein Irgendwann wird es zeit sein Eventualmente, haverá tempo Lass uns gemeinsam Lass uns gemeinsam Vamos ficar juntos In die nacht In die nacht Esta noite Ich höre Ich höre Eu ouço Wenn du leise schreist Wenn du leise schreist Se você chorar baixinho Spüre jeden atemzug von dir Spüre jeden atemzug von dir Sinto cada folêgo da sua respiração Und auch wenn Und auch wenn E mesmo se Das schicksal uns zerreißt Das schicksal uns zerreißt As lágrimas que o destino nos reserva Egal was danach kommt Egal was danach kommt Não importa o que vem depois Das teilen wir Das teilen wir Partilhamos Refrain Refrain Refrão Ich will da nicht allein sein Ich will da nicht allein sein Eu não quero estar sozinho Lass uns gemeinsam Lass uns gemeinsam vamos ficar juntos In die nacht In die nacht Esta noite Irgendwann wird es zeit sein Irgendwann wird es zeit sein Eventualmente, haverá tempo Lass uns gemeinsam Lass uns gemeinsam vamos ficar juntos In die nacht In die nacht Esta noite In die nacht...irgendwann In die nacht...irgendwann esta noite ...eventualmente In die nacht...nur mit dir zusamm' In die nacht...nur mit dir zusamm' esta noite ... só com voçê Halt mich, sonst treib ich alleine in die nacht Halt mich, sonst treib ich alleine in die nacht Abraça-me , senão fico sozinho esta noite Nimm mich mit und halt mich Nimm mich mit und halt mich Leva-me contigo e abraça-me Sonst treib ich alleine in die nacht Sonst treib ich alleine in die nacht Senão fico sozinho está noite Refrain Refrain Refrão Ich will da nicht allein sein Ich will da nicht allein sein Eu não quero estar sozinho Lass uns gemeinsam Lass uns gemeinsam vamos ficar juntos In die nacht In die nacht Esta noite Irgendwann wird es zeit sein Irgendwann wird es zeit sein Eventualmente, haverá tempo Lass uns gemeinsam Lass uns gemeinsam vamos ficar juntos In die nacht In die nacht Esta noite Du bist Du bist Você é Alles was ich bin Alles was ich bin Tudo o que eu sou Und alles was durch meine adern fließt Und alles was durch meine adern fließt E tudo o que corre nas minhas veias