Ausgerechnet mir muss das passieren Ausgerechnet mir muss das passieren Ironicamente tenho que passar Wir haben 1999 und ich altes Trottelgesicht hab mich verliebt Wir haben 1999 und ich altes Trottelgesicht hab mich verliebt Nós estamos em 1999 e eu esqueci meu antigo amor Ich sitz hier vor deinem dummen Foto Ich sitz hier vor deinem dummen Foto E sento aqui em frente a sua foto estupida Und bemerk immer wieder wie hübsch du eigentlich bist Und bemerk immer wieder wie hübsch du eigentlich bist E penso constantemente de quão bonita você realmente é Und wenn ich hoch guck Und wenn ich hoch guck E quando eu olho pra cima Seh ich den Telefonhörer und ich denk mir Seh ich den Telefonhörer und ich denk mir Eu olho o telefone e eu penso comigo Ich heb ihn ab und ich ruf dich an Ich heb ihn ab und ich ruf dich an Eu o encaro e ligo para você Und ich sag's dir einfach Und ich sag's dir einfach Eu te falo simplesmente Ist doch die einfachste normalste Sache der Welt Ist doch die einfachste normalste Sache der Welt É coisa mais simples, e ainda a coisa mais normal do mundo Vorher, vorher rauch ich noch 'ne Zigarette Vorher, vorher rauch ich noch 'ne Zigarette Antes, antes eu até fumava cigarros Meistens rauch ich dann zwei oder drei Schachteln Meistens rauch ich dann zwei oder drei Schachteln Normalmente eu fumo, em seguida, duas ou três caixas Und halt die Klappe Und halt die Klappe E cale a boca Ne, du bist nicht nur hübsch Ne, du bist nicht nur hübsch Não, você não é somente linda Du bist mehr für mich Du bist mehr für mich Você é mais para mim Ich liebe dich Ich liebe dich Eu te amo Fast kommt es mir wie eine Krankheit vor Fast kommt es mir wie eine Krankheit vor Parece quase como uma doença Nimmst du meine Hand dann denk ich Nimmst du meine Hand dann denk ich você pega na minha mão e eu penso Es muss wohl Fieber sein Es muss wohl Fieber sein Isso provavelmente é febre Ja ja ich weiss das geht ja auch wieder weg Ja ja ich weiss das geht ja auch wieder weg Sim sim, eu sei que mesmo se ir embora de novo Doch ich will das danach Freundschaft bleibt und nicht bloß Dreck Doch ich will das danach Freundschaft bleibt und nicht bloß Dreck Mas então eu quero a amizade permaneça e não apenas sa safadeza Oh, bitte lach jetzt nicht Oh, bitte lach jetzt nicht Oh, por favor não ria agora Ich liebe dich Ich liebe dich Eu te amo Ich liebe dich - oh Ich liebe dich - oh Eu te amo - oh Ich liebe dich Ich liebe dich Eu te amo Ich liebe dich - oh Ich liebe dich - oh Eu te amo - oh Manchmal spür ich, dass du mich ohne ein Wort verstehst Manchmal spür ich, dass du mich ohne ein Wort verstehst Às vezes eu posso sentir que você me entende, sem uma palavra Und wenn du mit mir schläfst, dass sich unter mir Und wenn du mit mir schläfst, dass sich unter mir se você dormir comigo, que debaixo de mim Der Boden dreht Der Boden dreht O piso gira Wir versprechen uns wirklich keine Ewigkeit Wir versprechen uns wirklich keine Ewigkeit Nós realmente não nos prometemos para sempre Ach, es kommt wie es kommen muss Ach, es kommt wie es kommen muss Oh, vem como deve vir Ich bin zu allem bereit Ich bin zu allem bereit Estou pronto para qualquer coisa Oh, bitte lach jetzt nicht Oh, bitte lach jetzt nicht Oh, não ria agora Ich liebe dich Ich liebe dich Eu te amo Ich liebe dich - oh Ich liebe dich - oh Eu te amo - oh Ich liebe dich Ich liebe dich Eu te amo Ich liebe dich - oh Ich liebe dich - oh Eu te amo - oh Ich liebe dich Ich liebe dich Eu te amo Ich liebe dich - oh Ich liebe dich - oh Eu te amo - oh Ich liebe dich Ich liebe dich Eu te amo Ich liebe dich Ich liebe dich Eu te amo Ausgerechnet mir muss das passieren Ausgerechnet mir muss das passieren Ironicamente tenho que passar Oh, bitte lach jetzt nicht Oh, bitte lach jetzt nicht Oh, não ria agora Ich liebe dich Ich liebe dich Eu te amo Ich liebe dich - oh Ich liebe dich - oh Eu te amo - oh Ich liebe dich Ich liebe dich Eu te amo Ich liebe dich - oh Ich liebe dich - oh Eu te amo - oh Ich liebe dich Ich liebe dich Eu te amo Ich liebe dich Ich liebe dich Eu te amo Ich liebe dich Ich liebe dich Eu te amo Liebe dich Liebe dich te amo Liebe dich Liebe dich te amo Liebe dich Liebe dich te amo Liebe dich Liebe dich te amo Liebe dich Liebe dich te amo Liebe dich Liebe dich te amo Liebe dich Liebe dich te amo Liebe dich Liebe dich te amo Ausgerechnet mir muss das passïeren Ausgerechnet mir muss das passïeren Ironicamente tenho que passar