Automatic Automatic Automático Automatic Automatic Automático You're automatic and you're heart is like an engine You're automatic and you're heart is like an engine Você é automático e seu coração bate como um motor I die with every beat I die with every beat Eu morro a cada batimento You're automatic and your voice is electric You're automatic and your voice is electric Você é automático e sua voz é elétrica Why do I still believe? Why do I still believe? Por que eu ainda acredito? It's automatic every word in your letter It's automatic every word in your letter É automático cada palavra que diz A lie that makes me bleed A lie that makes me bleed Uma mentira que me faz sangrar It's automatic when you say things get better It's automatic when you say things get better É automático quando você diz que as coisas melhoram But they never But they never Mas eles nunca There's no real love in you There's no real love in you Não há amor verdadeiro em você There's no real love in you There's no real love in you Não há amor verdadeiro em você There's no real love in you There's no real love in you Não há amor verdadeiro em você Why do I keep loving you? Why do I keep loving you? Porque eu continuo te amando? It's automatic coming cows on a crossroad It's automatic coming cows on a crossroad É automático vacas que vem em uma encruzilhada They come and go like you They come and go like you Eles vêm e vão como você It's automatic watchings faces I don?t know It's automatic watchings faces I don?t know É automatico ver rosto que eu não sei Errace the place of you Errace the place of you Correr onde você está It's automatic It's automatic É automático Systematic Systematic Sistemático So dramatic So dramatic Tão dramático You're automatic You're automatic Você é automático There's no real love in you There's no real love in you Não há amor verdadeiro em você There's no real love in you There's no real love in you Não há amor verdadeiro em você There's no real love in you There's no real love in you Não há amor verdadeiro em você Why do I keep loving you? Why do I keep loving you? Porque eu continuo te amando? Automatic Automatic Automático Automatic Automatic Automático Automatic Automatic Automático Automatic Automatic Automático Each step you make Each step you make Cada passo que você faz Each breathe you take Each breathe you take Cada respiração tua Your heart Your heart Seu coração Your soul Your soul Sua alma Remote controlled Remote controlled Controle remoto This time feels so sick This time feels so sick Desta vez, sente-se tão doente You're automatic to me You're automatic to me Você é automático para mim There's no real love in you There's no real love in you Não há amor verdadeiro em você There's no real love in you There's no real love in you Não há amor verdadeiro em você There's no real love in you There's no real love in you Não há amor verdadeiro em você There's no real love in you There's no real love in you Não há amor verdadeiro em você There's no real love in you There's no real love in you Não há amor verdadeiro em você There's no real love in you There's no real love in you Não há amor verdadeiro em você There's no real love in you There's no real love in you Não há amor verdadeiro em você Why do I keep loving you? Why do I keep loving you? Porque eu continuo te amando? Automatic (there's no real) Automatic (there's no real) Automático (não é real) Automatic (love in you) Automatic (love in you) Automático (amor em você) Automatic (Why do I?) Automatic (Why do I?) Automático (por que eu?) Automatic (keep loving you?) Automatic (keep loving you?) Automético (mantém o amor em você?)