Each crack of that whip was for my mistakes Each crack of that whip was for my mistakes Cada uma das marcar de chicotes era para os meus erros Blood is on my hands Blood is on my hands O sangue está em minhas mãos Each stumble up that hill was my step to take Each stumble up that hill was my step to take Cada tropeço que caiu foi o meu passo a ser dado Blood is on my hands Blood is on my hands O sangue está em minhas mãos How do I say thanks for this How do I say thanks for this Como posso agradecer por isso CHORUS: CHORUS: Refrão In the cross, In the cross, be my glory ever In the cross, In the cross, be my glory ever Na cruz, na cruz, sempre me glorio Till my ransomed soul shall find rest beyond the river Till my ransomed soul shall find rest beyond the river Até minha alma resgatada achar descanço Each tear that flowed was by my sorrow sown Each tear that flowed was by my sorrow sown Cada lágrima que corria era de minha tristeza semeada Blood is on my hands Blood is on my hands O sangue está em minhas mãos Each drop that was spilled, my debt fulfilled Each drop that was spilled, my debt fulfilled Cada gota que foi derramada, minha divida cumprida Blood is on my hands Blood is on my hands O sangue está em minhas mãos How can I say thanks for this How can I say thanks for this Como posso dizer obrigado por isso CHORUS CHORUS Refrão BRIDGE: BRIDGE: Ponte: Jesus keep me near the cross Jesus keep me near the cross Jesus me mantenha perto da cruz There a precious fountain There a precious fountain Há uma fonte preciosa Free to all, a healing stream flows Free to all, a healing stream flows Livre para todos, um fluxo de cura flui From Calvary's mountain From Calvary's mountain Da montanha do Calvário