When the roads are closed When the roads are closed Quando os caminhos estão fechados Do you know where you should be? Do you know where you should be? Você sabe onde deveria estar? When the lights are dim When the lights are dim Quando as luzes diminuem Are you going to come crying to me? Are you going to come crying to me? Você virá chorando para mim? 'Cause you're sitting there 'Cause you're sitting there Porque você está sentado aí With your legs crossed With your legs crossed Com suas pernas cruzadas Looking so carefree... Looking so carefree... Parecendo tão despreocupado... Do you tihnk you can run away Do you tihnk you can run away Pensa que podes fugir From your so-called misery? From your so-called misery? De sua suposta miséria? [Chorus:] [Chorus:] [Refrão] Cause you know the Cause you know the Pois você sabe que Tide ain't rollin' in for you Tide ain't rollin' in for you A maré não vai fluir a seu favor The tide ain't rollin' in for me The tide ain't rollin' in for me A maré não vai fluir a meu favor Are you going to sink? Are you going to sink? Você vai afundar? Are you going to swim? Are you going to swim? Você vai nadar? Because I'll take you down to the river... Because I'll take you down to the river... Pois vou levá-lo até o rio... But you're going in. But you're going in. Mas você vai entrar. Now the choice is yours Now the choice is yours Agora a escolha é sua Are you in or are you going to back out? Are you in or are you going to back out? Você está dentro ou vai desistir? Well this is your life baby Well this is your life baby Bem, essa é sua vida, baby Are you going to take a look around? Are you going to take a look around? Você vai dar uma olhada em volta? 'Cause you seem to think that all 'Cause you seem to think that all Pois você parece pensar que todas Your chances will chase you down Your chances will chase you down As suas chances irão persegui-lo I'm telling you to open up your eyes I'm telling you to open up your eyes Estou te dizendo para abrir seus olhos And take those feet off the ground. And take those feet off the ground. E tirar os pés do chão. [Chorus] [Chorus] [Refrão] Now the roads are closed Now the roads are closed Agora os caminhos estão fechados Do you know where you should be? Do you know where you should be? Você sabe onde deveria estar? When the lights are dim When the lights are dim Quando as luzes diminuem Are you going to come crying to me? Are you going to come crying to me? Você virá chorando para mim? [Chorus] [Chorus]