perdono... si quel che è fatto è fatto io però chiedo perdono... si quel che è fatto è fatto io però chiedo Perdona... Si lo que está hecho está hecho yo, a pesar de todo, te pido scusa... regalami un sorriso io ti porto una scusa... regalami un sorriso io ti porto una Disculpas... Regálame una sonrisa, yo te ofrezco una rosa... su questa amicizia nuove pace si rosa... su questa amicizia nuove pace si Rosa... Sobre esta amistad una nueva paz se posa... perchè so come sono infatti chiedo... posa... perchè so come sono infatti chiedo... Posa... porque sé cómo soy de hecho pido perdono... si quel che è fatto è fatto io però chiedo perdono... si quel che è fatto è fatto io però chiedo Perdón... si lo que está hecho está hecho yo, a pesar de todo, te pido scusa... regalami un sorriso io ti porto una scusa... regalami un sorriso io ti porto una Disculpas... regálame una sonrisa, yo te ofrezco una rosa... su questa amicizia nuova pace si rosa... su questa amicizia nuova pace si Rosa... sobre esta amistad una nueva paz se posa... PERDONO posa... PERDONO Posa... Perdona... con questa gioia che mi stringe il cuore con questa gioia che mi stringe il cuore Con esta alegría que me encoge el corazón a quattro cinque giorni da natale a quattro cinque giorni da natale A cuatro o cinco días de Navidad, un misto tra incanto e dolore un misto tra incanto e dolore Una mezcla entre encanto y dolor ripenso a quando ho fatto io del male ripenso a quando ho fatto io del male Reflexiono en las cosas que he hecho mal e di persono ce ne sono tante e di persono ce ne sono tante Y personas hay muchas buoni pretesti sempre troppo pochi buoni pretesti sempre troppo pochi Buenos pretextos siempre demasiado pocos tra desideri labirinti e fuochi tra desideri labirinti e fuochi Entre deseos, laberintos y fuegos comincio un nuovo anno io chiedendoti.. comincio un nuovo anno io chiedendoti.. Comienzo un nuevo año pidiéndote... perdono... si quel che è fatto è fatto io però chiedo perdono... si quel che è fatto è fatto io però chiedo Perdona... Si lo que está hecho está hecho yo, a pesar de todo, te pido scusa... regalami un sorriso io ti porto una scusa... regalami un sorriso io ti porto una Disculpas... Regálame una sonrisa, yo te ofrezco una rosa... su questa amicizia nuove pace si rosa... su questa amicizia nuove pace si Rosa... Sobre esta amistad una nueva paz se posa... perchè so come sono infatti chiedo... posa... perchè so come sono infatti chiedo... Posa... porque sé cómo soy de hecho pido... perdono... si quel che è fatto è fatto io però chiedo perdono... si quel che è fatto è fatto io però chiedo Perdón... si lo que está hecho está hecho yo, a pesar de todo, te pido scusa... regalami un sorriso io ti porto una scusa... regalami un sorriso io ti porto una Disculpas... regálame una sonrisa, yo te ofrezco una rosa... su questa amicizia nuova pace si rosa... su questa amicizia nuova pace si Rosa... sobre esta amistad una nueva paz se posa... PERDONO posa... PERDONO Posa... Perdona... dire che sto bene con te è poco dire che sto bene con te è poco Decir que estoy bien contigo es poco dire che sto male con te... è un gioco! dire che sto male con te... è un gioco! Decir que estoy mal contigo es un juego un misto tra trequa e rivoluzione un misto tra trequa e rivoluzione Una mezcla entre tregua y revolución credo sia una buona occasione credo sia una buona occasione Creo que se trata de una buena ocasión con questa magia di natale con questa magia di natale Con esta magia de Navidad per ricordarti quanto sei speciale per ricordarti quanto sei speciale Para recordarte lo mucho que eres especial tra le contraddizioni e i tuoi difetti tra le contraddizioni e i tuoi difetti Entre las contradicciones y tus defectos io cerco ancora di volerti io cerco ancora di volerti Aún sigo intentando quererte... perdono... si quel che è fatto è fatto io però chiedo perdono... si quel che è fatto è fatto io però chiedo Perdona... Si lo que está hecho está hecho yo, a pesar de todo, te pido scusa... regalami un sorriso io ti porto una scusa... regalami un sorriso io ti porto una Disculpas... Regálame una sonrisa, yo te ofrezco una rosa... su questa amicizia nuove pace si rosa... su questa amicizia nuove pace si Rosa... Sobre esta amistad una nueva paz se posa... perchè so come sono infatti chiedo... posa... perchè so come sono infatti chiedo... Posa... porque sé cómo soy de hecho pido... perdono... si quel che è fatto è fatto io però chiedo perdono... si quel che è fatto è fatto io però chiedo Perdón... si lo que está hecho está hecho yo, a pesar de todo, te pido scusa... regalami un sorriso io ti porto una scusa... regalami un sorriso io ti porto una Disculpas... regálame una sonrisa, yo te ofrezco una rosa... su questa amicizia nuova pace si rosa... su questa amicizia nuova pace si Rosa... sobre esta amistad una nueva paz se posa... PERDONO posa... PERDONO Posa... Perdona... qui l'inverno non ha paura... io senza di te un po' ne ho qui l'inverno non ha paura... io senza di te un po' ne ho Aquí el invierno no tiene miedo... yo sin ti tengo un poco qui la rabbia è senza misura... io senza di te non lo so qui la rabbia è senza misura... io senza di te non lo so Aquí la rabia no tiene medida... yo sin ti... no lo sé e la notte balla da sola... senza di te non ballerò e la notte balla da sola... senza di te non ballerò Y la noche baila sola... sin ti no bailaré capitano abbatti le mura... che da solo non ce la farò capitano abbatti le mura... che da solo non ce la farò Capitán, derriba los muros... que yo solo no lo conseguiré... perdono... si quel che è fatto è fatto io però chiedo perdono... si quel che è fatto è fatto io però chiedo Perdona... Si lo que está hecho está hecho yo, a pesar de todo, te pido scusa... regalami un sorriso io ti porto una scusa... regalami un sorriso io ti porto una Disculpas... Regálame una sonrisa, yo te ofrezco una rosa... su questa amicizia nuove pace si rosa... su questa amicizia nuove pace si Rosa... Sobre esta amistad una nueva paz se posa... perchè so come sono infatti chiedo... posa... perchè so come sono infatti chiedo... Posa... porque sé cómo soy de hecho pido... perdono... si quel che è fatto è fatto io però chiedo perdono... si quel che è fatto è fatto io però chiedo Perdón... si lo que está hecho está hecho yo, a pesar de todo, te pido scusa... regalami un sorriso io ti porto una scusa... regalami un sorriso io ti porto una Disculpas... regálame una sonrisa, yo te ofrezco una rosa... su questa amicizia nuova pace si rosa... su questa amicizia nuova pace si Rosa... sobre esta amistad una nueva paz se posa... PERDONO posa... PERDONO Posa... Perdona...