Oggi si parla di te in tutto il mondo Oggi si parla di te in tutto il mondo Hoje falamos de você em todo o mundo E la gente ne sorride a festa E la gente ne sorride a festa E as pessoas sorriem para isso Oggi si parla soltanto di te nella mia testa Oggi si parla soltanto di te nella mia testa Hoje só falamos de você na minha cabeça Minimizzo tanto non mi senti Minimizzo tanto non mi senti Eu minimizo para que você não me ouça Sempre secondo, il primo dei perdenti Sempre secondo, il primo dei perdenti Sempre segundo, o primeiro dos perdedores Ho perso idee, fantasie, autocontrollo Ho perso idee, fantasie, autocontrollo Perdi idéias, fantasias, autocontrole E anche il tuo ultimo boh E anche il tuo ultimo boh E também seu último boh C'eri tu, c’eri tu, c'eri tu C'eri tu, c’eri tu, c'eri tu Você estava lá, você estava lá, você estava lá In mezzo a questo inverno In mezzo a questo inverno No meio deste inverno A dirmi meglio un minuto ma felice A dirmi meglio un minuto ma felice Para me dizer melhor um minuto, mas feliz Che triste in eterno Che triste in eterno Que triste para sempre Però ora per caso o per sfortuna Però ora per caso o per sfortuna Mas agora por acaso ou azar Adesso ho troppa paura Adesso ho troppa paura Estou com muito medo agora Sei sempre stato più forte tu Sei sempre stato più forte tu Você sempre foi mais forte Mi chiedo come potrei esserlo io di più? Mi chiedo come potrei esserlo io di più? Eu me pergunto como eu poderia ser mais? La vita segue, auguri a chi combatte La vita segue, auguri a chi combatte A vida segue, desejos para quem luta Io ora vado, una volta per tutte Io ora vado, una volta per tutte Eu vou agora, de uma vez por todas Solo un giorno vivi tu per me per oggi Solo un giorno vivi tu per me per oggi Apenas um dia você vive para mim hoje Perché io non torno Perché io non torno Porque eu não volto Dicevi da grande lo stesso problema Dicevi da grande lo stesso problema Você estava dizendo o mesmo problema quando cresceu Ti sembrerà tanto ridicolo Ti sembrerà tanto ridicolo Vai parecer tão ridículo Ma il giorno in cui sei volato via Ma il giorno in cui sei volato via Mas o dia em que você voou E' proprio come immaginavo da piccolo E' proprio come immaginavo da piccolo É como eu imaginava quando criança C’eri tu, c'eri tu, c'eri tu C’eri tu, c'eri tu, c'eri tu Você estava lá, você estava lá, você estava lá In mezzo a questo inverno In mezzo a questo inverno No meio deste inverno A dirmi meglio un minuto ma felice A dirmi meglio un minuto ma felice Para me dizer melhor um minuto, mas feliz Che triste in eterno Che triste in eterno Que triste para sempre Però ora per caso o per sfortuna Però ora per caso o per sfortuna Mas agora por acaso ou azar Adesso ho troppa paura Adesso ho troppa paura Estou com muito medo agora Sei sempre stato più forte tu Sei sempre stato più forte tu Você sempre foi mais forte Mi chiedo come potrei esserlo io di più, di più? Mi chiedo come potrei esserlo io di più, di più? Eu me pergunto como eu poderia ser mais, mais? Rivoglio la felicità Rivoglio la felicità Quero felicidade E ridere forte all'improvviso E ridere forte all'improvviso E de repente rir alto E non la voglio questa libertà E non la voglio questa libertà E eu não quero essa liberdade E non sia fatta la tua volontà E non sia fatta la tua volontà E sua vontade não será feita C'eri tu, c'eri tu, c'eri tu C'eri tu, c'eri tu, c'eri tu Você estava lá, você estava lá, você estava lá In mezzo a questo inverno In mezzo a questo inverno No meio deste inverno A dirmi meglio un minuto ma felice A dirmi meglio un minuto ma felice Para me dizer melhor um minuto, mas feliz Che triste in eterno Che triste in eterno Que triste para sempre Però ora per caso o per sfortuna Però ora per caso o per sfortuna Mas agora por acaso ou azar Adesso ho troppa paura Adesso ho troppa paura Estou com muito medo agora Sei sempre stato più forte tu Sei sempre stato più forte tu Você sempre foi mais forte Probabilmente dovrò esserlo io di più Probabilmente dovrò esserlo io di più Provavelmente vou ser mais