Quiero hacerte un regalo Quiero hacerte un regalo Quero te dar um presente Algo dulce, algo raro Algo dulce, algo raro Algo doce, algo diferente No un regalo común No un regalo común Não um presente comum De los que perdiste o nunca abriste De los que perdiste o nunca abriste Dos que você perdeu ou nunca abriu Que olvidaste en un tren o no aceptaste Que olvidaste en un tren o no aceptaste Que esqueceu em algum trem ou não aceitou De los que abres y lloras De los que abres y lloras Dos que você abre e chora Que estás feliz y no finges Que estás feliz y no finges Que está feliz e não finge Y en este día de septiembre Y en este día de septiembre E neste dia de setembro Te dedicaré mi regalo más grande Te dedicaré mi regalo más grande Te dedicarei meu maior presente Quiero donar tu sonrisa a la Luna, así que Quiero donar tu sonrisa a la Luna, así que Quero doar o seu sorriso a Lua assim que De noche, quien la mire pueda pensar en ti De noche, quien la mire pueda pensar en ti De noite, quem a veja, possa pensar em você Porque tu amor para mí es importante Porque tu amor para mí es importante Porque o seu amor para mim é importante Y no me importa lo que diga la gente porque Y no me importa lo que diga la gente porque E não me importa o que os outros digam, porque Aun con celos, sé que me protegías y sé Aun con celos, sé que me protegías y sé Mesmo que com ciúmes, sei que me protegia e sei Que aun cansada, tu sonrisa no se marcharía Que aun cansada, tu sonrisa no se marcharía Que mesmo cansada, o seu sorriso não iria embora Mañana saldré de viaje y me llevaré tu presencia Mañana saldré de viaje y me llevaré tu presencia Amanhã sairei de viagem e levarei sua presença Para que sea nunca ida y siempre vuelta Para que sea nunca ida y siempre vuelta Para que nunca seja a ida e sempre a volta Mi regalo más grande Mi regalo más grande Meu maior presente Mi regalo más grande Mi regalo más grande Meu maior presente Quisiera me regalaras Quisiera me regalaras Queria que você me presenteasse Un sueño escondido Un sueño escondido Um sonho escondido O nunca entregado O nunca entregado Ou nunca entregado De esos que no sé abrir De esos que no sé abrir Desses que não se abre Delante de mucha gente Delante de mucha gente Diante de muita gente Porque el regalo más grande es Porque el regalo más grande es Porque o maior presente é Solo nuestro para siempre Solo nuestro para siempre Só nosso para sempre Quiero donar tu sonrisa a la Luna, así que Quiero donar tu sonrisa a la Luna, así que Quero doar o seu sorriso a Lua assim que De noche, quien la mire pueda pensar en ti De noche, quien la mire pueda pensar en ti De noite, quem a veja, possa pensar em você Porque tu amor para mí es importante Porque tu amor para mí es importante Porque o seu amor para mim é importante Y no me importa lo que diga la gente porque Y no me importa lo que diga la gente porque E não me importa o que os outros digam, porque Aun con celos, sé que me protegías y sé Aun con celos, sé que me protegías y sé Mesmo que com ciúmes, sei que me protegia e sei Que aun cansada, tu sonrisa no se marcharía Que aun cansada, tu sonrisa no se marcharía Que mesmo cansada, o seu sorriso não iria embora Mañana saldré de viaje y me llevaré tu presencia Mañana saldré de viaje y me llevaré tu presencia Amanhã sairei de viagem e levarei sua presença Para que sea nunca ida y siempre Para que sea nunca ida y siempre Para que nunca seja a ida e sempre Y si llegara ahora el fin, que sea en un abismo Y si llegara ahora el fin, que sea en un abismo E se chegasse agora o fim, que seja em um abismo No para odiarme, sino para intentar volar y No para odiarme, sino para intentar volar y Não para me odiar, senão para tentar voar e Y si te niega todo esta extrema agonía Y si te niega todo esta extrema agonía E se você se negar toda esta extrema agonia Si aun la vida te negara, respira la mía Si aun la vida te negara, respira la mía Se a vida te negasse, respira a minha Y estaba atento a no amar antes de encontrarte Y estaba atento a no amar antes de encontrarte E estava atento a não amar antes de te encontrar Y descuidaba mi existencia y no me importaba Y descuidaba mi existencia y no me importaba E descuidava a minha existência e não me importava No quiero lastimarme más, amor, amor, amor No quiero lastimarme más, amor, amor, amor Não quero me machucar mais, amor, amor, amor Quiero donar tu sonrisa a la Luna, así que Quiero donar tu sonrisa a la Luna, así que Quero doar o seu sorriso a Lua assim que De noche, quien la mire pueda pensar en ti De noche, quien la mire pueda pensar en ti De noite, quem a veja, possa pensar em você Porque tu amor para mí es importante Porque tu amor para mí es importante Porque o seu amor para mim é importante Y no me importa lo que diga la gente, y tú Y no me importa lo que diga la gente, y tú E não me importa o que os outros digam, e você Amor negado, amor robado y nunca devuelto Amor negado, amor robado y nunca devuelto Amor negado, amor roubado e nunca devolvido Mi amor tan grande como el tiempo, en ti me pierdo Mi amor tan grande como el tiempo, en ti me pierdo Meu amor tão grande como o tempo, em você me perco Amor que me habla con tus ojos aquí enfrente Amor que me habla con tus ojos aquí enfrente Amor que me fala com seus olhos aqui de frente Y eres tú, eres tú, eres tú Y eres tú, eres tú, eres tú E é você, é você, é você Eres tú, eres tú, eres tú Eres tú, eres tú, eres tú É você, é você, é você Eres tú, eres tú, eres tú Eres tú, eres tú, eres tú É você, é você, é você El regalo más grande El regalo más grande O maior presente