See the lights of Lisbon from a ship across the bay See the lights of Lisbon from a ship across the bay Veja as luzes de Lisboa através de um navio na baía Ello San Sebastián going south Ello San Sebastián going south Ello San Sebastián indo para o sul And everybody prouder was a million miles away And everybody prouder was a million miles away E todos estavam orgulhosos, a 1 milhão de quilômetros Is that the way to treat your guy? Is that the way to treat your guy? Essa é a maneira de tratar seu cara? Is that the way to treat your baby? Is that the way to treat your baby? Esse é jeito de tratar seu amor? Is that the way to treat your guy? Is that the way to treat your guy? Isso é jeito de tratar seu cara? Since you left me, girl Since you left me, girl Desde que vc me deixou, garota You know I've gone stoned crazy You know I've gone stoned crazy Você sabe, eu fiquei doido Is that the way to treat your guy? Is that the way to treat your guy? Isso é jeito de tratar seu cara? The distance that surrounds us The distance that surrounds us A distância que nos rodeia Is the same that now divides us Is the same that now divides us É a mesma que agora nos divide The only difference now's the table stand The only difference now's the table stand A única diferença agora é a posição da mesa You know you hurt me, girl You know you hurt me, girl Você sabe que me machucou, menina You broke my heart, you changed my world You broke my heart, you changed my world Você quebrou meu coração, você mudou meu mundo Is that the way to treat your guy? Is that the way to treat your guy? Isso é jeito de tratar seu cara? Is that the way to treat your baby? Is that the way to treat your baby? Isso é jeito de tratar seu amor? Is that the way to treat your guy? Is that the way to treat your guy? Isso é jeito de tratar seu cara? Since you left me, girl Since you left me, girl Desde que vc me deixou, garota You know I've gone stoned crazy You know I've gone stoned crazy Você sabe, eu fiquei doido Is that the way to treat your guy? Is that the way to treat your guy? Isso é jeito de tratar seu cara? Is that the way to treat your baby? Is that the way to treat your baby? Isso é jeito de tratar seu amor? Is that the way to treat your guy? Is that the way to treat your guy? Isso é jeito de tratar seu cara? Since you left me, girl Since you left me, girl Desde que vc me deixou, garota You know I've gone stoned crazy You know I've gone stoned crazy Você sabe, eu fiquei doido Is that the way to treat your guy? Is that the way to treat your guy? Isso é jeito de tratar seu cara?