You always had an eye for things that glittered You always had an eye for things that glittered Você sempre teve olho para as coisas que brilhavam But I was far from being made of gold But I was far from being made of gold Mas eu estava longe de ser feito de ouro I don't know how but I scraped up the money I don't know how but I scraped up the money Eu não sei como mas joguei o dinheiro fora I just never could quite tell you no I just never could quite tell you no Eu apenas não conseguia te contar Just like when you were leaving Amarillo Just like when you were leaving Amarillo Justamente como quando você estava deixando Amarillo Takin' that new job in Tennessee Takin' that new job in Tennessee Para aceitar aquele novo emprego em Tennessee And I quit mine so we could be together And I quit mine so we could be together E eu desistí do meu para nós ficarmos juntos I can't forget the way you looked at me I can't forget the way you looked at me Não consigo esquecer o jeito que você me olhou Just to see you smile Just to see you smile Só para vê-la sorrindo I'd do anything that you wanted me to I'd do anything that you wanted me to Eu faria qualquer coisa que você quisesse When all is said and done When all is said and done Quando tudo está dito e feito I'd never count the cost I'd never count the cost Eu nunca iria calcular o preço It's worth all that's lost It's worth all that's lost Tudo que é perdido valhe a pena Just to see you smile Just to see you smile Só para vê-la sorrindo When you said time was all you really needed When you said time was all you really needed Quando você disse que tempo era tudo que precisava I walked away and let you have your space I walked away and let you have your space Eu afastei-me e te deixei ter seu tempo 'Cause leavin' didn't hurt me near as badly 'Cause leavin' didn't hurt me near as badly Porque ir embora não me machucou aquele tanto As the tears I saw rollin' down your face As the tears I saw rollin' down your face Enquanto ví as lágrimas caindo de seu rosto And yesterday I knew just what you wanted And yesterday I knew just what you wanted E ontem eu sabia exatamente o que você queria When you came walkin' up to me with him When you came walkin' up to me with him Quando você chegou até mim junto com ele So I told you that I was happy for you So I told you that I was happy for you Então eu disse-lhe que estava feliz por você And given the chance I'd lie again And given the chance I'd lie again E dada a oportunidade eu mentiria de novo Just to see you smile Just to see you smile Só para vê-la sorrindo I'd do anything that you wanted me to I'd do anything that you wanted me to Eu faria qualquer coisa que você quisesse When all is said and done When all is said and done Quando tudo está dito e feito I'd never count the cost I'd never count the cost Eu nunca iria calcular o preço It's worth all that's lost It's worth all that's lost Tudo que é perdido valhe a pena Just to see you smile Just to see you smile Só para vê-la sorrindo Just to see you smile Just to see you smile Só para vê-la sorrindo I'd do anything that you wanted me to I'd do anything that you wanted me to Eu faria qualquer coisa que você quisesse When all is said and done When all is said and done Quando tudo está dito e feito I'd never count the cost I'd never count the cost Eu nunca iria calcular o preço It's worth all that's lost It's worth all that's lost Tudo que é perdido valhe a pena Just to see you smile Just to see you smile Só para vê-la sorrindo