Everybody needs a little room to make mistakes Everybody needs a little room to make mistakes Todo mundo precisa de um pequeno espaço para cometer erros You don't have to be so perfect You don't have to be so perfect Você não precisa ser tão perfeito You can go at your own pace You can go at your own pace Você pode seguir seu próprio ritmo Just show me the real you Just show me the real you Apenas mostre-me o verdadeiro você So that I can feel you So that I can feel you Para que eu possa sentir você I promise I won't let you down I promise I won't let you down Eu prometo que não vou deixar você cair Just show me the real you Just show me the real you Apenas mostre-me o verdadeiro você So that I can feel you So that I can feel you Para que eu possa sentir você I promise I won't let you down I promise I won't let you down Eu prometo que não vou deixar você cair Let me carry you home Let me carry you home Deixe-me levá-lo para casa Let me carry you home Let me carry you home Deixe-me levá-lo para casa When you're tired and you're weary When you're tired and you're weary Quando você está cansado e está cansado And you have no strength to go on And you have no strength to go on E você não tem forças para continuar Let me carry you home Let me carry you home Deixe-me levá-lo para casa Let me carry you home Let me carry you home Deixe-me levá-lo para casa When there's no one to turn to When there's no one to turn to Quando não há ninguém para se voltar And all you have faith in is gone And all you have faith in is gone E tudo o que você tem fé desapareceu Let me carry you home Let me carry you home Deixe-me levá-lo para casa Let me carry you home Let me carry you home Deixe-me levá-lo para casa Let me carry you home Let me carry you home Deixe-me levá-lo para casa Everyone deserves a little precious time Everyone deserves a little precious time Todo mundo merece um pouco de tempo precioso To stumble till they find a little piece of mind To stumble till they find a little piece of mind Tropeçar até encontrarem um pouco de mente Just show me the real you Just show me the real you Apenas mostre-me o verdadeiro você So that I can feel you So that I can feel you Para que eu possa sentir você I promise I won't let you down I promise I won't let you down Eu prometo que não vou deixar você cair Just show me the real you Just show me the real you Apenas mostre-me o verdadeiro você So that I can feel you So that I can feel you Para que eu possa sentir você I promise I won't let you down I promise I won't let you down Eu prometo que não vou deixar você cair Let me carry you home Let me carry you home Deixe-me levá-lo para casa Let me carry you home Let me carry you home Deixe-me levá-lo para casa When you're tired and you're weary When you're tired and you're weary Quando você está cansado e está cansado And you have no strength to go on And you have no strength to go on E você não tem forças para continuar Let me carry you home Let me carry you home Deixe-me levá-lo para casa Let me carry you home Let me carry you home Deixe-me levá-lo para casa When there's no one to turn to When there's no one to turn to Quando não há ninguém para se voltar And all you have faith in is gone And all you have faith in is gone E tudo o que você tem fé desapareceu Let me carry you home Let me carry you home Deixe-me levá-lo para casa Let me carry you home Let me carry you home Deixe-me levá-lo para casa Let me carry you home Let me carry you home Deixe-me levá-lo para casa Let me carry you home Let me carry you home Deixe-me levá-lo para casa Let me carry you home Let me carry you home Deixe-me levá-lo para casa When there's no one to turn to When there's no one to turn to Quando não há ninguém para se voltar And all you have faith in is gone And all you have faith in is gone E tudo o que você tem fé desapareceu Let me carry you home Let me carry you home Deixe-me levá-lo para casa