Se os dias do meu passado, renascessem novamente... Se os dias do meu passado, renascessem novamente... Si el día de mi pasado, renacer de nuevo ... Eu teria ao meu lado, quem eu amo loucamente... Eu teria ao meu lado, quem eu amo loucamente... Tengo a mi lado, a quien quiero como un loco ... Meus sonhos teriam vida, meus lábios beijos ardentes... Meus sonhos teriam vida, meus lábios beijos ardentes... Mis sueños tienen vida, mis labios ardientes besos ... Eu não padecia mais, afogando os meus ais, Eu não padecia mais, afogando os meus ais, Yo no sufrir más, ahogando mis penas, E a dor que meu peito... sente... E a dor que meu peito... sente... Y el dolor de mi pecho ... se siente ... Se voltassem meus cabelos, a cor de antigamente... Se voltassem meus cabelos, a cor de antigamente... A su vez, el pelo, el color de la vieja ... As rugas que me envelhecem, se acabavam simplesmente... As rugas que me envelhecem, se acabavam simplesmente... Las arrugas que me hago mayor, que acaba de terminar ... Minhas pernas enfraquecidas, ficariam resistente... Minhas pernas enfraquecidas, ficariam resistente... Mis piernas se debilitaron, iba a ser duro ... Eu seguia minha estrada, procurando minha amada, Eu seguia minha estrada, procurando minha amada, Seguí mi camino, en busca de mi amada, Que eu perdi para... sempre... Que eu perdi para... sempre... He perdido ... Siempre ... Vai bem longe aquele tempo, que jamais me sai da mente... Vai bem longe aquele tempo, que jamais me sai da mente... Van mucho más que el tiempo, que nunca me voy a la mente ... Levando a felicidade, que passou tão de repente... Levando a felicidade, que passou tão de repente... Tomando la felicidad que llegó tan rápido ... Assim como o vento passa, vai pra outros continentes... Assim como o vento passa, vai pra outros continentes... A medida que el viento pasa, va a otros continentes ... Passou minha mocidade, só deixando por maldade, Passou minha mocidade, só deixando por maldade, Pasé mi juventud, dejando sólo por malicia, A velhice no... presente... A velhice no... presente... La vejez en ... este ... Vivo mergulhado em pranto, a fingir que estou contente... Vivo mergulhado em pranto, a fingir que estou contente... Vivimos inmersos en lágrimas, fingiendo que soy feliz ... Carregando um sofrimento, que aos poucos mata a gente... Carregando um sofrimento, que aos poucos mata a gente... Carga de un sufrimiento que lentamente nos mata ... No silêncio dos meus dias, eu alcançarei somente... No silêncio dos meus dias, eu alcançarei somente... En el silencio de mis días, voy a llegar a sólo ... O final da minha estrada, onde eu encontro morada, O final da minha estrada, onde eu encontro morada, El final de mi camino, donde puedo encontrar la dirección, Pra morar eternamente... Pra morar eternamente... A vivir para siempre ...