Mundo velho está perdido, já não endireita mais Mundo velho está perdido, já não endireita mais Mundo no está perdido, ya no se endereza más Os filhos de hoje em dia já não obedece aos pais Os filhos de hoje em dia já não obedece aos pais Los niños de hoy ya no cumple con los padres É o começo do fim, já estou vendo sinais É o começo do fim, já estou vendo sinais Es el principio del fin, ya estoy viendo señales Metade da mocidade estão virando marginais... Metade da mocidade estão virando marginais... La mitad de los jóvenes se vuelven marginales ... É um bando de serpente, os mocinhos vão à frente É um bando de serpente, os mocinhos vão à frente Es un montón de serpientes, los buenos están por delante As mocinhas vão atrás... As mocinhas vão atrás... Las muchachas van después de ... Pobre pai e pobre mãe, morrendo de trabalhar Pobre pai e pobre mãe, morrendo de trabalhar Deixa o coro no serviço p'ra fazer filho estudar Deixa o coro no serviço p'ra fazer filho estudar Pobres pobres padre y madre, morir de trabajo Compra carro a prestação, para o filho passear Compra carro a prestação, para o filho passear Deja que el coro en el servicio de hacer estudio del niño P'ra Os filhos vivem rodando fazendo pneu cantar... Os filhos vivem rodando fazendo pneu cantar... Comprar un servicio de coche, a su hijo a pie Ouvi um filho dizer, o meu pai tem que gemer Ouvi um filho dizer, o meu pai tem que gemer Los niños que viven haciendo neumáticos ejecutando cantar ... Não mandei ninguém casar... Não mandei ninguém casar... Oí decir a un niño, mi padre tiene que gemir O filho parece rei, filha parece rainha O filho parece rei, filha parece rainha Yo no envié a nadie a casarse ... Eles que mandam na casa e ninguém tira farinha Eles que mandam na casa e ninguém tira farinha Manda a mãe calar a boca, coitada fica quietinha Manda a mãe calar a boca, coitada fica quietinha El hijo parece al rey, la hija de la reina parece O pai é um zero à esquerda, é um trem fora da linha... O pai é um zero à esquerda, é um trem fora da linha... Ellos gobiernan la casa y que nadie puede tomar comida Cantando agora eu falo, terreiro que não tem galo Cantando agora eu falo, terreiro que não tem galo Envía a su madre que se callara, pobre niña está tranquila Quem canta é frango e franguinha... Quem canta é frango e franguinha... El padre es un cero a la izquierda, un tren que está fuera de línea ... P'ra ver a filha formada, um grande amigo meu P'ra ver a filha formada, um grande amigo meu Cantando ahora que hablo, que no tiene gallo silla O pão que o diabo amassou o pobre homem comeu. O pão que o diabo amassou o pobre homem comeu. Quién está cantando pollo y pollo ... Quando a filha se formou, foi só desgosto que deu Quando a filha se formou, foi só desgosto que deu Ela disse assim p'ro pai: "quem vai embora sou eu"... Ela disse assim p'ro pai: "quem vai embora sou eu"... P'ra ver a su hija formó un buen amigo mío Pobre pai banhado em pranto, o seu desgosto foi tanto Pobre pai banhado em pranto, o seu desgosto foi tanto El pan como el infierno de los pobres comían. Que o pobre velho morreu... Que o pobre velho morreu... Cuando su hija se graduó, era sólo el dolor que le dio Meu mestre é Deus nas alturas, o mundo é meu colégio Meu mestre é Deus nas alturas, o mundo é meu colégio Ella dijo el padre de lo p'ro: "Quién soy yo va a desaparecer" ... Eu sei criticar cantando Deus me deu o privilégio. Eu sei criticar cantando Deus me deu o privilégio. Pobre padre bañada en lágrimas, su dolor era tan Mato a cobra e mostro o pau, eu mato e não apedrejo Mato a cobra e mostro o pau, eu mato e não apedrejo Ese pobre viejo murió ... Dragão de sete cabeças também mato e não aleijo... Dragão de sete cabeças também mato e não aleijo... Estamos no fim do respeito, mundo velho não tem jeito, Estamos no fim do respeito, mundo velho não tem jeito, Mi amo es Dios en las alturas, el mundo es mi escuela A vaca já foi pro brejo... A vaca já foi pro brejo... Sé que Dios me dio el privilegio de criticar a cantar.