×
Original Corrigir

a Morte Do Carreiro

Muerte No Carreiro

Isto foi no mês de outubro regulava meio dia Isto foi no mês de outubro regulava meio dia Esto fue en octubre del mediodía rige O sol parecia brasa queimava que até feria O sol parecia brasa queimava que até feria El sol estaba brasas que parecía herido Foi um dia muito triste só cigarras que se ouvia Foi um dia muito triste só cigarras que se ouvia Fue un día muy triste cigarras se oía sólo E o triste cantar dos pássaros naquela mata sombria. E o triste cantar dos pássaros naquela mata sombria. Y el canto triste de aves en el bosque oscuro. Numa campina deserta uma casinha existia Numa campina deserta uma casinha existia Una casa abandonada en un prado que Na frente tinha uma palhada onde a boiada remoia Na frente tinha uma palhada onde a boiada remoia En frente estaba una paja en el traslado de ganado Na estrada vinha um carro com seus cocão que gemia Na estrada vinha um carro com seus cocão que gemia En el camino llegó un coche con sus gemidos que cacao Meu coração palpitava de tristeza ou de alegria. Meu coração palpitava de tristeza ou de alegria. Mi corazón latía con tristeza o alegría. Lá no alto do serrado a sua hora chegou Lá no alto do serrado a sua hora chegou Allí, en la parte superior de su aserrado el tiempo ha llegado O carro tava pesado e uma tora escapou O carro tava pesado e uma tora escapou El coche fue maltratadas y se escapó un tronco pesado Foi por cima do carreiro e no barranco prensou Foi por cima do carreiro e no barranco prensou Estaba por encima de la acera y se estrelló contra la cuneta Depois de uma meia hora que os companheiros tirou. Depois de uma meia hora que os companheiros tirou. Después de media hora que tuvo compañeros. Quando puseram no carro já não podia falar Quando puseram no carro já não podia falar Al poner el coche ya no podía hablar Somente ele dizia tenho pressa de chegar Somente ele dizia tenho pressa de chegar Sólo dijo prisa por llegar E os companheiros gritavam numa toada sem parar E os companheiros gritavam numa toada sem parar Y los compañeros gritó en un tono sin parar Já avistaram a taperinha e as crianças no quintal. Já avistaram a taperinha e as crianças no quintal. Ya vio el Taperinha y los niños en el patio trasero. Os galos cantaram triste aí, aí, aí, aí, Os galos cantaram triste aí, aí, aí, aí, Los gallos cantaban tristes ahí, ahí, ahí, ahí, No retiro aonde eu moro aí, aí, aí, aí. No retiro aonde eu moro aí, aí, aí, aí. En el retiro donde yo vivo ahí, ahí, ahí, ahí. Levaram ele pra cama não tinha mais salvação Levaram ele pra cama não tinha mais salvação Lo llevaron a la cama ya no era la salvación Abraçava seus filhinhos fazendo reclamação Abraçava seus filhinhos fazendo reclamação Ha abrazado a sus hijos presentar quejas Só sinto estes inocentes ficarem sem proteção Só sinto estes inocentes ficarem sem proteção Acaba de obtener estos inocentes se sienten desprotegidos Fechou os olhos e despediu deste mundo de ilusão. Fechou os olhos e despediu deste mundo de ilusão. Cerró los ojos y disparó este mundo de ilusión.

Composição: Izaltino G. De Paula/pedro Lopes





Mais tocadas

Ouvir Tião Carreiro e Pardinho Ouvir