I need someone who's a lot like you I need someone who's a lot like you Preciso de alguém que é muito parecida com você Easy to see that I sure need something new Easy to see that I sure need something new Fácil de ver que tenho certeza que preciso de algo novo Though I try to live life my way Though I try to live life my way Embora eu tente viver a vida do meu jeito I think it goes to prove I think it goes to prove Eu acho que ele vai provar That I need to be someone who's like you That I need to be someone who's like you Que eu preciso ser alguém como você And I know that you want to change me And I know that you want to change me E eu sei que você quer me mudar Want to rearrange the way I feel inside Want to rearrange the way I feel inside Pretende reorganizar a maneira que eu sinto por dentro Yes, I've heard that you take Yes, I've heard that you take Sim, eu ouvi que você toma The broken hearts of lonely souls The broken hearts of lonely souls Os corações partidos de almas solitárias And make all things right And make all things right E todas as coisas direito Do you know who I am? Do you know who I am? Você sabe quem sou eu? Have you seen the things I've done? Have you seen the things I've done? Você já viu as coisas que eu fiz? Never before, no there's never been a time Never before, no there's never been a time Nunca antes, nem nunca houve um tempo That I would implore you to take what's yours and mine That I would implore you to take what's yours and mine Que eu te imploro para pegar o que é seu e meu And to use it in the way you will And to use it in the way you will E usá-lo da maneira que você vai In any way you find In any way you find De qualquer maneira que você achar Never before did I realize Never before did I realize Nunca percebi