I got a girl in Brixham town I got a girl in Brixham town Eu tenho uma garota na cidade de Brixham Her daddy don't like me hangin' 'round Her daddy don't like me hangin' 'round O papai dela não gosta de mim por perto The boy ain't black, the boy is brown The boy ain't black, the boy is brown "O garoto não é negro, o garoto é mulato" Don't he know it's a halfcaste town Don't he know it's a halfcaste town Ele não sabe que essa cidade é mestiça? Big smoke Big smoke Grande fumaça Big smoke Big smoke Grande fumaça Big smoke Big smoke Grande fumaça Big smoke Big smoke Grande fumaça The boy is halfcaste The boy is halfcaste O garoto é mestiço Halfcaste Halfcaste Mestiço Halfcaste Halfcaste Mestiço I got a girl up near Richmond way I got a girl up near Richmond way Eu tenho uma garota perto do caminho para Richmond Her daddy don't like me to lead the girl astray Her daddy don't like me to lead the girl astray O papai dela não gosta que eu guie a garota para o desvio The brown boy is born to serve he say The brown boy is born to serve he say "O garoto mulato nasceu para servir", diz ele Don't he know it's a different day Don't he know it's a different day Ele não sabe que é um dia diferente? In the big smoke In the big smoke Na grande fumaça No joke No joke Não é brincadeira Big smoke Big smoke Grande fumaça I like it I like it Eu gosto dela Big smoke Big smoke Grande fumaça Big smoke Big smoke Grande fumaça Mister, I'm halfcaste Mister, I'm halfcaste Senhor, eu sou mestiço You see, I'm halfcaste You see, I'm halfcaste Você vê, eu sou mestiço I got no class I got no class Eu não tenho classe You see, I'm halfcaste You see, I'm halfcaste Você vê, eu sou mestiço Halfcaste Halfcaste Mestiço