I am just a cowboy, lonesome in the trail. Starry night, campfire light, and the coyote calls where the howlin' winds will. So I ride out to the ol' sundown. I am just a cowboy, lonesome on the trail. Lord I'm just thinkin about a certain female. And the nights we spent together, ridin on the range. Lookin back, it doesn't seem so strange. I am just a cowboy, lonesome in the trail. Starry night, campfire light, and the coyote calls where the howlin' winds will. So I ride out to the ol' sundown. I am just a cowboy, lonesome on the trail. Lord I'm just thinkin about a certain female. And the nights we spent together, ridin on the range. Lookin back, it doesn't seem so strange. Eu sou apenas um caubói solitário no caminho Uma noite estrelada, uma fogueira de acampamento O chamado do coiote, a lamúria dos ventos uivantes Então eu cavalgo em direção ao velho pôr-do-sol Eu sou apenas um caubói solitário no caminho Senhor, só estou pensando em uma certa fêmea As noites que passamos juntos Cavalgando no campo Olhar para trás parece tão estranho Chorus Chorus Coro Roll me over and turn me around. Let me keep spinnin 'til I hit the ground. Roll me over and let me go, riding in the rodeo. Roll me over and turn me around. Let me keep spinnin 'til I hit the ground. Roll me over and let me go, riding in the rodeo. Me levante e me gire Me deixe continuar girando até eu cair no chão Me levante e me deixe ir Cavalgar no rodeio I was took in texas, I did not know her name. But Lord all these southern girls, they seem the same. But down below the border, in a town in Mexico, i got my job bustin broncs for the rodeo. I was took in texas, I did not know her name. But Lord all these southern girls, they seem the same. But down below the border, in a town in Mexico, i got my job bustin broncs for the rodeo. Eu fui para o Texas, eu não sabia o nome dela Senhor, todas essas garotas sulinas parecem iguais Logo abaixo da fronteira em uma cidade no México Arranjei emprego domando broncos* para o rodeio Roll me over ans turn me around, let me keep spinnin till I hit the ground. Roll me over and let me go, runnin free with the bufallo. Roll me over ans turn me around, let me keep spinnin till I hit the ground. Roll me over and let me go, runnin free with the bufallo. Me levante e me gire Me deixe continuar girando até eu cair no chão Me levante e me deixe ir Correndo livre com o búfalo Roll me over, and I'll turn around. Roll me over, and I'll turn around. Me levante e me liberte And I'll move my fingers up and down. Up and down. And I'll move my fingers up and down. Up and down. A vida de caubói é a vida para mim It's ok amigo, just let me go. Ridin in the rodeo. It's ok amigo, just let me go. Ridin in the rodeo. Tudo certo amigo, apenas me deixe ir. Cavalgar no rodeio Roll me over and turn me around, let me keep spinnin till i hit the ground. Roll me over and let me go, ridin in the rodeo. Roll me over and set me free, the cowboy's life is the life for me. Roll me over and turn me around, let me keep spinnin till i hit the ground. Roll me over and let me go, ridin in the rodeo. Roll me over and set me free, the cowboy's life is the life for me. Me levante e me gire Me deixe continuar girando até eu cair no chão Me levante e me deixe ir Cavalgar no rodeio Me levante e me liberte A vida de caubói é a vida para mim