[The runes are the secrets of the universe. Their inner meaning is hidden and concealed to the uninitiated. When you learn the secret of the runes your eyes shall open and you will become a god. By ancient techniques of ecstasy Odin enterd into the dark spheres of runic wisdom. He sacrificed himself to himself in his search for knowledge. If you follow his example and enter the way of Odin you might be told the true secret of runes.] [The runes are the secrets of the universe. Their inner meaning is hidden and concealed to the uninitiated. When you learn the secret of the runes your eyes shall open and you will become a god. By ancient techniques of ecstasy Odin enterd into the dark spheres of runic wisdom. He sacrificed himself to himself in his search for knowledge. If you follow his example and enter the way of Odin you might be told the true secret of runes.] [As runas são os segredos do universo. O seu sentido interior está oculto e escondido para os não iniciados. Quando você aprender o segredo das runas devem abrir seus olhos e você se tornará um deus. Através de técnicas antigas de enterd Odin ecstasy nas esferas escuras da sabedoria rúnico. Ele se sacrificou a si mesmo em sua busca pelo conhecimento. Se você seguir o seu exemplo e digite o caminho de Odin, você poderia ser dito o verdadeiro segredo das runas.] Hangatyr, Your whisper told me the secret of the runes. Hangatyr, Your whisper told me the secret of the runes. Hangatyr, Seu sussurro me contou o segredo das runas. I follow you to become immortal. I follow you to become immortal. Eu segui-lo a tornar-se imortal. I take a ride on the worldtree, offer me to myself. I take a ride on the worldtree, offer me to myself. Eu tomo um passeio no worldtree, oferecer-me a mim mesmo. I hear the song I hear the song Eu ouço a música I carve the runes of the Irmin. I carve the runes of the Irmin. Eu esculpir as runas do Irmin. I pick the leaves of the worldtree, Yggdrasil my stallion I pick the leaves of the worldtree, Yggdrasil my stallion Eu escolho as folhas da worldtree, Yggdrasil meu garanhão Eighteen I find (when I) sing the song of Odin. Eighteen I find (when I) sing the song of Odin. Dezoito acho (quando eu) cantar a canção de Odin. I eat the fruits of the Futhark I eat the fruits of the Futhark Eu comer os frutos do Futhark Yggdrasil my stallion Yggdrasil my stallion Yggdrasil meu garanhão I take a ride (and fly) with the wings of Odin I take a ride (and fly) with the wings of Odin Eu tomo um passeio (e voar), com as asas de Odin Seek it low you go to find them glow Seek it low you go to find them glow Procurá-lo baixo você vai encontrá-los brilhar By the well of Mimameid By the well of Mimameid Pelo bem de Mimameid Eighteen runes will come to you Eighteen runes will come to you Dezoito runas virá até você Take the gand of Hangatyr Take the gand of Hangatyr Leve o gand de Hangatyr You will feel the serpent rise You will feel the serpent rise Você vai sentir a serpente subir