Whether the thonéd Monarch weareth the crown, Whether the thonéd Monarch weareth the crown, se o monarca entronado vestiu a coroa, Which I know not whether to his belongeth; Which I know not whether to his belongeth; que eu sei a ele não pertencer Doth he hence the sceptre sway? Doth he hence the sceptre sway? portanto ele balança o cetro? Seasoneth he justice? - Seasoneth he justice? - ele julga temperadamente? Daresay I he doth not, Daresay I he doth not, - ouso dizer que ele nao o faz Will he then use his sceptre as a wand? - Will he then use his sceptre as a wand? - irá ele então usar seu cetro como uma varinha? Where doth sit my awe? - Trieth me conjure; Where doth sit my awe? - Trieth me conjure; - onde senta meu temor? -eu tentei conjurá-lo Perchance a spell?; a reptile, a sullied hound? - Perchance a spell?; a reptile, a sullied hound? - possivelmente um feitiço?um réptil,um cão vira-lata?- Is the gentle rain a quality of his? - Is the gentle rain a quality of his? - será a suave chuva uma qualidade dele? I bethink this fro my thoughts; hitherto, about this, I bethink this fro my thoughts; hitherto, about this, eu reflito sobre isso de meus pensamentos;até agora,sobre isso, I beheld to these words no tongue; are the I beheld to these words no tongue; are the eu não contemplei essas palavras com nenhuima lingua; Monarchs's men his thralls or his servants? - Monarchs's men his thralls or his servants? - será que os homens do monarca são seus escravos ou seus servos? Oft I waylay my tongue - Oft I waylay my tongue - muitas vezes eu traí minha lingua - Those of which are withal by my gnarléd heart not heed'd; Those of which are withal by my gnarléd heart not heed'd; aqueles os quais ,apesar disso,pelo meu coração não recebem atenção Or doth the trostle sing with more glee Or doth the trostle sing with more glee ou será que o tordo canta com mais alegria At daybreak than a twilight? - At daybreak than a twilight? - no amanhecer do que no anoitecer? Brawl not my imp, nor my cherub; reserve my judgement - Brawl not my imp, nor my cherub; reserve my judgement - não brigue meu diabinho,nem meu querubim,reservem meu julgamento Crave not the sword when the bodkin fro ere thine is; Crave not the sword when the bodkin fro ere thine is; nao anseie pela espada quando a lamina antiga dele é; That undiscover'd country; be that That undiscover'd country; be that aquele país ainda nao descoberto,seja aquele da calamidade Of calamity, be that of joy, be that of apathy; Of calamity, be that of joy, be that of apathy; seja aquele da alegria,seja aquele da apatia Tread not paths of new when those of old are Tread not paths of new when those of old are não pise em novas trilhas quando aquelas antigas Far by an only single footstep; walk, be it Far by an only single footstep; walk, be it estão a apenas um passo de distância; On the left, on the right - be it the one which On the left, on the right - be it the one which caminhe,seja para a esquerda,seja para a direita- Straight forward leadeth, the one of correct Straight forward leadeth, the one of correct seja aquela que diretamente para a frente guiou,aquela correta I have as until now not heed'd any signs of! I have as until now not heed'd any signs of! eu até agora não tenho prestado atenção a nenhum sinal disso!