Tommy: Welcome to the Camp, Tommy: Welcome to the Camp, Tommy: Bem-vindo ao Acampamento I guess you all know why we're here. I guess you all know why we're here. Suponho que todos sabem por que estamos aqui My name is Tommy My name is Tommy Meu nome é Tommy and I became aware this year and I became aware this year E eu me tornei apar este ano. If you want to follow me, If you want to follow me, Se vocês quiserem me seguir you've got to play pinball. you've got to play pinball. Vocês terão que jogar pinball And put in your earplugs And put in your earplugs E colocar em seu tampão para os ouvidos put on your eyeshades put on your eyeshades Coloque nos seus óculos escuros para os olhos you know where to put the cork you know where to put the cork Você sabe onde pôr a rolha Hey you getting drunk, so sorry! Hey you getting drunk, so sorry! Ei você, se embriagando, sinto muito! I've got you sussed. I've got you sussed. Eu te peguei na garimpagem Hey you smoking Mother Nature! Hey you smoking Mother Nature! Ei você, fumando Mãe Natureza! This is a bust! This is a bust! Isso é uma batida! Hey hung up old Mr. Normal, Hey hung up old Mr. Normal, Ei neurótico Sr. Normal Don't try to gain my trust! Don't try to gain my trust! Não tente ganhar minha confiança! 'Cause you ain't gonna follow me any of those ways 'Cause you ain't gonna follow me any of those ways Pois você não vai me seguir de nenhuma destas maneiras Although you think you must Although you think you must Embora você ache que deve Guests: Guests: Convidados: We're not gonna take it We're not gonna take it Não vamos aturar isto We're not gonna take it We're not gonna take it Não vamos aturar isto We're not gonna take it We're not gonna take it Não vamos aturar isto We're not gonna take it We're not gonna take it Não vamos aturar isto We're not gonna take it We're not gonna take it Não vamos aturar isto Never did and never will Never did and never will Nunca deixamos e nunca iremos We're not gonna take it We're not gonna take it Não vamos aturar isto Gonna break it, gonna shake it, Gonna break it, gonna shake it, Vamos quebrar isto, vamos sacudir isto let's forget it better still let's forget it better still Melhor ainda, vamos esquecer isto Tommy: Now you can't hear me, Tommy: Now you can't hear me, Tommy: your ears are truly sealed. your ears are truly sealed. Agora você não me pode ouvir You can't speak either, You can't speak either, Suas orelhas estão realmente seladas your mouth is filled. your mouth is filled. Nem podem falar, sua boca está cheia You can't see nothing, You can't see nothing, Você não pode enxergar nada and pinball completes the scene. and pinball completes the scene. E pinball completa a cena Here comes Uncle Ernie to guide you to Here comes Uncle Ernie to guide you to Lá vêm ajudantes voluntários para te guiar á Your very own machine. Your very own machine. Sua própria máquina Guests: Guests: Convidados: We're not gonna take it We're not gonna take it Não vamos aturar isto We're not gonna take it We're not gonna take it Não vamos aturar isto We're not gonna take it We're not gonna take it Não vamos aturar isto We're not gonna take it We're not gonna take it Não vamos aturar isto We're not gonna take it We're not gonna take it Não vamos aturar isto Never did and never will Never did and never will Nunca deixamos e nunca iremos Don't want no religion Don't want no religion Não queremos nenhuma religião And as far as we can tell And as far as we can tell E até onde nós podemos perceber We ain't gonna take you We ain't gonna take you Não te aturaremos Never did and never will Never did and never will Nunca deixamos e nunca iremos We're not gonna take you We're not gonna take you Não te aturaremos We forsake you We forsake you Nós te abandonamos Gonna rape you Gonna rape you Iremos te estuprar Let's forget you better still. Let's forget you better still. Melhor ainda, vamos te esquecer Tommy: Tommy: Tommy: See me. See me. Me veja Feel me. Feel me. Me sinta Touch me. Touch me. Me toque Heal me. Heal me. Me cure Listening to you, Listening to you, Ouvindo você I get the music. I get the music. Eu tenho a música Gazing at you, Gazing at you, Contemplando você I get the heat. I get the heat. Eu recebo o calor Following you, Following you, Seguindo você I climb the mountains. I climb the mountains. Eu escalo as montanhas I get excitement at your feet. I get excitement at your feet. Eu tenho excitação a seus pés Right behind you, Right behind you, Logo atrás de você I see the millions. I see the millions. Eu vejo milhões On you, On you, Em você I see the glory. I see the glory. Eu vejo a glória From you, From you, De você I get opinions. I get opinions. Eu tenho opiniões From you, From you, De você I get the story. I get the story. Eu tenho a história.