Under my thumb's the girl who once had me down Under my thumb's the girl who once had me down Debaixo de meu polegar a garota que uma vez me desprezou Under my thumb's the girl who once pushed me around Under my thumb's the girl who once pushed me around Debaixo de meu polegar a garota que uma vez me esnobou It's down to me, the diff'rence in the clothes she wears It's down to me, the diff'rence in the clothes she wears Agora sou eu quem determina a diferença nas roupas que ela usa It's down to me, the change has come, she's under my thumb It's down to me, the change has come, she's under my thumb Sou eu quem determina, as coisas mudaram, ela está debaixo de meu polegar Under my thumb's a squirming dog who's just had her day Under my thumb's a squirming dog who's just had her day Debaixo de meu polegar o cão esganiçando que acabara de ter o seu dia Under my thumb's a girl who has just changed her ways Under my thumb's a girl who has just changed her ways Debaixo de meu polegar uma garota que acabara de mudar seus modos It's down to me, the way she does what she's told It's down to me, the way she does what she's told Agora sou eu quem determina, o jeito que ela faz exatamente o que ela disse It's down to me, the change has come, she's under my thumb It's down to me, the change has come, she's under my thumb Sou eu quem determina as coisas mudaram ela está debaixo de meu polegar Under my thumb's a Siamese cat of a girl Under my thumb's a Siamese cat of a girl Debaixo de meu polegar uma gata siamesa de uma garota Under my thumb she's the sweetest pet in the world Under my thumb she's the sweetest pet in the world Debaixo de meu polegar ela é o mais doce animalzinho do mundo It's down to me, the way she does what she's told It's down to me, the way she does what she's told Agora sou eu quem determina, o jeito que ela faz exatamente o que ela disse It's down to me, the change has come, she's under my thumb It's down to me, the change has come, she's under my thumb Sou eu quem determina, as coisas mudaram, ela está debaixo de meu polegar Under my thumb her eyes are just kept to herself Under my thumb her eyes are just kept to herself Debaixo de meu polegar seus olhos estão voltados para si mesma Under my thumb, well, I can still look at someone else Under my thumb, well, I can still look at someone else Debaixo de meu polegar, bem eu, eu ainda posso olhar para outra pessoa It's down to me, the way she talks when she's spoken to It's down to me, the way she talks when she's spoken to Agora sou eu quem determina o jeito que ela rebate quando lhe é chamada atenção It's down to me, the change has come, she's under my thumb It's down to me, the change has come, she's under my thumb Sou eu quem determina as coisas mudaram ela está debaixo de meu polegar