Don't mind other guys dancing with my girl Don't mind other guys dancing with my girl Eu não ligo que outros caras dancem com minha garota That's fine, I know them all pretty well That's fine, I know them all pretty well Está tudo bem, eu os conheço muito bem But I know sometimes I must get out in the light But I know sometimes I must get out in the light Mas eu sei que às vezes devo sair de cena Better leave her behind with the kids, they're alright Better leave her behind with the kids, they're alright Melhor deixá-la pra trás com as crianças, elas estão bem The kids are alright The kids are alright As crianças estão bem Sometimes, I feel I gotta get away Sometimes, I feel I gotta get away Às vezes, sinto que tenho que partir Bells chime, I know I gotta get away Bells chime, I know I gotta get away Sinos tocam, eu sei que devo partir And I know if I don't, I'll go out of my mind And I know if I don't, I'll go out of my mind E eu sei que se não for, vou perder a cabeça Better leave her behind with the kids, they're alright Better leave her behind with the kids, they're alright Melhor deixá-la pra trás com as crianças, elas estão bem The kids are alright The kids are alright As crianças estão bem I know if I go things would be a lot better for her I know if I go things would be a lot better for her Eu sei que se eu partisse as coisas seriam bem melhores para ela I had things planned, but her folks wouldn't let her I had things planned, but her folks wouldn't let her Eu tinha coisas em mente, mas o pessoal dela não a largaria I don't mind other guys dancing with my girl I don't mind other guys dancing with my girl Eu não ligo que outros caras dancem com minha garota That's fine, I know them all pretty well That's fine, I know them all pretty well Está tudo bem, eu os conheço muito bem But I know sometimes I must get out in the light But I know sometimes I must get out in the light Mas eu sei que às vezes devo sair de cena Better leave her behind with the kids, they're alright Better leave her behind with the kids, they're alright Melhor deixá-la pra trás com as crianças, elas estão bem The kids are alright The kids are alright As crianças estão bem Sometimes, I feel I gotta get away Sometimes, I feel I gotta get away Às vezes, sinto que tenho que partir Bells chime, I know I gotta get away Bells chime, I know I gotta get away Sinos tocam, eu sei que devo partir And I know if I don't, I'll go out of my mind And I know if I don't, I'll go out of my mind E eu sei que se não for, vou perder a cabeça Better leave her behind with the kids, they're alright Better leave her behind with the kids, they're alright Melhor deixá-la pra trás com as crianças, elas estão bem The kids are alright The kids are alright As crianças estão bem