Down at the Astoria the scene was changing Down at the Astoria the scene was changing Lá no Astoria a cena estava mudando Bingo and rock were pushing out x-rating Bingo and rock were pushing out x-rating Bingo e Rock disputavam no olho eletrônico We were the first band to vomit at the bar We were the first band to vomit at the bar Nós fomos a primeira banda a vomitar no bar And find the distance to the stage too far And find the distance to the stage too far E achamos que o palco estava longe demais Meanwhile it's getting late at ten o'-clock Meanwhile it's getting late at ten o'-clock Enquanto isso dez horas era "tarde" Rock is dead they say Rock is dead they say Rock esta morto, eles dizem Long live rock Long live rock Longa vida ao rock Long live rock! I need it every night Long live rock! I need it every night Longa vida ao Rock, eu preciso dele toda noite Long live rock! Come on and join the line Long live rock! Come on and join the line Longa vida ao Rock! Venha e junte-se a nós Long live rock! Be it dead or alive Long live rock! Be it dead or alive Longa vida ao Rock! Esteja ele vivo ou morto People walk in sideways pretending that they're leaving People walk in sideways pretending that they're leaving Pessoas caminhando nas calçadas, fingindo ir embora We put on our makeup and work out all the lead-ins We put on our makeup and work out all the lead-ins Nós colocamos nossas maquiagens e treinamos todas as introduções Jack is in the alley selling tickets made in Hong Kong Jack is in the alley selling tickets made in Hong Kong Malandros nos becos vendendo ingressos falsificados Promoter's in the pay box wondering where the band's gone Promoter's in the pay box wondering where the band's gone Empresários nos guichês imaginando para onde a banda tinha ido Back in the pub the governor stops the clock Back in the pub the governor stops the clock De volta ao bar o diretor parou o relógio Rock is dead they say Rock is dead they say Eles dizem que o Rock está morto Long live rock Long live rock Longa Vida ao Rock Long live rock! I need it every night Long live rock! I need it every night Longa vida ao Rock, eu preciso dele toda noite Long live rock! Come on and join the line Long live rock! Come on and join the line Longa vida ao Rock! Venha e junte-se a nós Long live rock! Be it dead or alive Long live rock! Be it dead or alive Vivo ou morto, Longa vida ao Rock Landslide, rocks are falling, falling down upon our very heads Landslide, rocks are falling, falling down upon our very heads Desmoronamento, pedras caindo, caindo sobre nossas cabeças We tried but you were yawning. Look again We tried but you were yawning. Look again Nós tentamos mas você estáva bocejando, olhe de novo Rock is dead Rock is dead Rock está morto Rock is dead Rock is dead Rock está morto Rock is dead Rock is dead Rock está morto The place is really jumping to the high watt amps The place is really jumping to the high watt amps O lugar estava realmente pulando com os amplificadores "highwatt" 'Til a twenty inch cymbal fell and cut the lamps 'Til a twenty inch cymbal fell and cut the lamps Até que o cymbal de 20 polegadas cair e cortou as luzes In the blackout they danced right into the aisle In the blackout they danced right into the aisle No blecaute eles dançaram nos corredores And as the doors fly open even the promoter smiles And as the doors fly open even the promoter smiles E quando as portas voaram até os empresários sorriram Someone takes his pants off and the rafters knock Someone takes his pants off and the rafters knock Alguém tirou as calças e jogou-as nas vigas do teto Rock is dead they say Rock is dead they say Rock está morto, dizem Long live rock Long live rock Longa Vida Rock Long live rock! I need it every night Long live rock! I need it every night Longa Vida Rock, preciso toda noite Long live rock! Come on and join the line Long live rock! Come on and join the line Longa Vida Rock, venha e junte-se à linha Long live rock! Be it dead or alive Long live rock! Be it dead or alive Longa Vida Rock, esteja vivo ou morto.