You can't always get it You can't always get it Você nem sempre consegue entender When you really want it When you really want it Quando realmente quer You can't always get it at all You can't always get it at all Você nem sempre consegue entender de forma alguma Just because there's space Just because there's space Apenas porque há espaço In your life it's a waste In your life it's a waste Em sua vida que é um desperdicio To spend your time why don't you wait for the call To spend your time why don't you wait for the call Para passar seu tempo porque você não espera pelo chamado (Just gotta get used to it) (Just gotta get used to it) (Você simplismente ficou acostumado a isso) We all get it in the end We all get it in the end Todos nós seguimos no final (Just gotta get used to it) (Just gotta get used to it) (Você simplismente ficou acostumado a isso) We go down and we come up again We go down and we come up again Nós caimos e nos levantamos novamente (Just gotta get used to it) (Just gotta get used to it) (Você simplismente ficou acostumado a isso) You irritate me my friend You irritate me my friend Você irrita meu amigo (This is no social crisis) (This is no social crisis) Isso não é uma crise social This is you having fun This is you having fun Este é você se divertindo (No crisis) (No crisis) (Sem crise) Getting burned by the sun Getting burned by the sun Sendo queimado pelo Sol (This is true) (This is true) (Isso é verdade) This is no social crisis This is no social crisis Isso não é uma crise social Just another tricky day for you Just another tricky day for you Apenas outro dia cheio de problemas pra você You can always get higher You can always get higher Você nem sempre pode alcansar o topo Just because you aspire Just because you aspire Só porque você deseja You could expire even knowing. You could expire even knowing. Você poderia expirar mesmo sabendo Don't push the hands Don't push the hands Não pressione as mãos Just hang on to the band Just hang on to the band Apenas deixe acontecer naturalmente You can dance while your knowledge is growing You can dance while your knowledge is growing Você pode dançar enquanto eu seu conhecimento esta crescendo (It could happen anytime) (It could happen anytime) (Isso poderia acontecer a qualquer momento) You can't expect to never cry You can't expect to never cry Você não pode esperar que nunca irá chorar (Patience is priceless) (Patience is priceless) (Paciência não tem preço) Not when you try to fly so high Not when you try to fly so high Nem quando você tenta voar tão alto (Just stay on that line) (Just stay on that line) Apenas fique nesta linha Rock and roll will never die Rock and roll will never die Rock and Roll nunca vai morrer (This is no social crisis) (This is no social crisis) (Isso não é crise social) etc. etc. etc. Another tricky day Another tricky day Outro dia cheio de problemas Another gently nagging pain Another gently nagging pain Mais uma dor constante, Mas gentil What the papers say What the papers say O que os jornais dizem? Just seems to bring down heavier rain Just seems to bring down heavier rain Apenas parecem trazer chuvas mais fortes The world seems in a spiral The world seems in a spiral O mundo parece estar em uma espiral Life seems such a worthless title Life seems such a worthless title A vida parece um título sem valor But break out and start a fire y'all But break out and start a fire y'all Pare tudo e comecem o fogo todos vocês It's all here on the vinyl It's all here on the vinyl Está tudo aqui no vinil (No crisis) (No crisis) (Sem crise) etc. etc. Etc. Repeat verse 1. Repeat verse 1. Repete 1º verso (Just gotta get used to it) (Just gotta get used to it) (Você simplismente ficou acostumado a isso) Gotta get used to waiting Gotta get used to waiting Você ficou acostumada a esperar (Just gotta get used to it) (Just gotta get used to it) (Você simplismente ficou acostumado a isso) You know how the ice is You know how the ice is Você sabe com é o gelo (Just gotta get used to it) (Just gotta get used to it) (Você simplismente ficou acostumado a isso) It's thin where you're skating It's thin where you're skating É fraco onde você esta patinando (This is no social crisis) (This is no social crisis) (Isso não é um crise social) etc. etc. etc. Just another tricky day for you fellah Just another tricky day for you fellah Apenas outro dia cheio de problemas pra você, camarada