I've got a feeling '21 I've got a feeling '21 Tengo la sensación de «21 Is going to be a good year. Is going to be a good year. Va a ser un buen año. Especially if you and me Especially if you and me Sobre todo si tú y yo See it in together. See it in together. Véalo en conjunto. So you think '21 So you think '21 Así que usted piensa '21 Is going to be a good year. Is going to be a good year. Va a ser un buen año. It could be good for me and her, It could be good for me and her, Podría ser bueno para mí y para ella, But you and her - no, never! But you and her - no, never! Pero tú y ella - no, no,! I had no reason to be over optimistic, I had no reason to be over optimistic, Yo no tenía razón de ser demasiado optimista, But somehow when you smiled But somehow when you smiled Pero de alguna manera en que sonreías I could brave bad weather. I could brave bad weather. Podría valientes mal tiempo. What about the boy? What about the boy? ¿Qué pasa con el niño? What about the boy? What about the boy? ¿Qué pasa con el niño? What about the boy? What about the boy? ¿Qué pasa con el niño? He saw it all! He saw it all! Él lo vio todo! You didn't hear it. You didn't hear it. Usted no lo oyó. You didn't see it. You didn't see it. Usted no lo vio. You won't say nothing to no-one You won't say nothing to no-one Usted no va a decir nada a nadie- ever in your life. ever in your life. Alguna vez en su vida. You never heard it. You never heard it. Nunca lo oí. Oh, how absurd it Oh, how absurd it ¡Oh, qué absurdo All seems without any proof. All seems without any proof. Todo parece sin ninguna prueba. You didn't hear it. You didn't hear it. Usted no lo oyó. You didn't see it. You didn't see it. Usted no lo vio. You won't ssay nothing to no-one. You won't ssay nothing to no-one. No se ssay nada para nadie. Never tell a soul Never tell a soul Nunca le digas a nadie What you know is the Truth. What you know is the Truth. Lo que sabemos es la Verdad.