Thunder rumbles in the distance, a quiet intensity Thunder rumbles in the distance, a quiet intensity Estrondos de trovão na distância, uma intensidade tranqüila I am willful, your insistence is tugging at the best of me I am willful, your insistence is tugging at the best of me Eu sou teimosa, sua insistência está arrancando o melhor de mim YouÂ're the moon, IÂ'm the water YouÂ're the moon, IÂ'm the water Você é a Lua, eu sou a água YouÂ're Mars, calling up NeptuneÂ's daughter YouÂ're Mars, calling up NeptuneÂ's daughter Você é Marte, chamando a filha de Netuno Sometimes rain thatÂ's needed falls Sometimes rain thatÂ's needed falls Às vezes é preciso que a chuva caia We float like two lovers in a painting by Chagall We float like two lovers in a painting by Chagall Nós flutuamos como dois amantes em uma pintura por Chagall All around is sky and blue town All around is sky and blue town Tudo ao redor é céu e vila azul Holding these flowers for a wedding gown Holding these flowers for a wedding gown Segurando essas flores para um vestido de casamento. We live so high above the ground, satellites surround us. We live so high above the ground, satellites surround us. Nós vivemos tão alto acima do chão, satélites nos rodeiam I am humbled in this city I am humbled in this city Eu sou humilhado nesta cidade There seems to be an endless sea of people like us There seems to be an endless sea of people like us Parece haver um infinito mar de pessoas como nós Wakeful dreamers, I pass them on the sunlit streets Wakeful dreamers, I pass them on the sunlit streets Atentos sonhadores, eu os passo pelas ruas iluminadas de sol In our rooms filled with laughter In our rooms filled with laughter Em nossos quartos cheios com risadas We make hope from every small disaster We make hope from every small disaster Nós fazemos esperança de todo pequeno desastre Everybody says “you canÂ't, you can't, you can't, donÂ't try.” Everybody says “you canÂ't, you can't, you can't, donÂ't try.” Todos dizem "você não pode, você não pode, você não pode, não tente" Still everybody says that if they had the chance theyÂ'd fly like we do. Still everybody says that if they had the chance theyÂ'd fly like we do. Ainda assim todos dizem que se tivessem a chance, eles voariam como nós