Gray, quiet and tired and mean Gray, quiet and tired and mean Cinza, calmo e cansado e médio Picking at a worried seam Picking at a worried seam Pega um uma emenda preocupado Itry to make you mad at me over the phone. Itry to make you mad at me over the phone. Eu tento fazer você ficar louco comigo pelo telefone Red eyes and fire and signs Red eyes and fire and signs Olhos vermelhos e sinais de fogo e IÂ'm taken by a nursery rhyme IÂ'm taken by a nursery rhyme Estou tomada por uma rima de berçário I want to make a ray of sunshine and never leave home I want to make a ray of sunshine and never leave home Eu quero fazer um raio de sol e nunca mais sair de casa No amount of coffee, no amount of crying No amount of coffee, no amount of crying Nenhuma quantidade de café, nenhuma quantidade de choro No amount of whiskey, no amount of wine No amount of whiskey, no amount of wine Nenhuma quantidade de uísque, nenhuma quantidade de vinho No, nothing else will do No, nothing else will do Não, nada mais fará I've gotta have you, I've gotta have you. I've gotta have you, I've gotta have you. Eu tenho que ter você, eu tenho que ter você. The road gets cold, thereÂ's no spring in the middle this year The road gets cold, thereÂ's no spring in the middle this year A estrada faz frio, não há primavera no meio deste ano IÂ'm the new chicken clucking open hearts and ears IÂ'm the new chicken clucking open hearts and ears Eu sou a nova galinha cacarejar corações abertos e os ouvidos Oh, such a prima donna, sorry for myself Oh, such a prima donna, sorry for myself Oh, como uma prima donna, desculpe-me por mim mesmo But green, it is also summer But green, it is also summer Mas verde, também é verão And I wonÂ't be warm till IÂ'm lying in your arms And I wonÂ't be warm till IÂ'm lying in your arms E eu não vou ser morno até que eu estou mentindo em seus braços I see it all through a telescope: guitar, suitcase, and a warm coat I see it all through a telescope: guitar, suitcase, and a warm coat Vejo tudo através de um telescópio: violão, mala um casaco quente Lying in the back of the blue boat, humming a tune... Lying in the back of the blue boat, humming a tune... Deitada na parte de trás do bote azul, tocando uma melodia