Anytime is the time Anytime is the time Qualquer hora é a hora Anytime for you to get my call, baby (so, baby) Anytime for you to get my call, baby (so, baby) Qualquer hora para você receber minha ligação, amor (então, amor) Are you alone, baby? Are you alone, baby? Você está sozinha, amor? Babe, if he ain't around, pick up your phone, baby Babe, if he ain't around, pick up your phone, baby Amor, se ele não está por perto, atenda seu celular, amor Whoa Whoa Whoa Can you try me? (Try me), try me (try me) Can you try me? (Try me), try me (try me) Você pode me experimentar? (Me experimente), me experimente (me experimente) Once you put your pride aside Once you put your pride aside Assim que você colocar seu orgulho de lado You can notify me (-fy me), -fy me (-fy me) You can notify me (-fy me), -fy me (-fy me) Você pode me avisar (me avi-), me avi- (me avi-) You're the best I ever had You're the best I ever had Você é a melhor que já tive Baby girl, remind me (-mind me), -mind me (-mind me) Baby girl, remind me (-mind me), -mind me (-mind me) Garota, me lembre (me lem-), me lem- (me lem-) Let me know if it's on Let me know if it's on Me diga se está combinado And you know where to find me, find me And you know where to find me, find me E você sabe onde me encontrar, me encontrar Having thoughts you never had, yeah Having thoughts you never had, yeah Tendo pensamentos que você nunca teve, sim I didn't know you were down for him finding out I didn't know you were down for him finding out Eu não sabia que você não se importava de ele descobrir I thought you had some kind of love for your man I thought you had some kind of love for your man Eu pensei que você tivesse algum tipo de amor pelo seu homem Well, I'm not tryin' to break up something Well, I'm not tryin' to break up something Bem, eu não estou tentando terminar algo You've been workin' out, you've been steady You've been workin' out, you've been steady Em que você tem trabalhado, que você tem estado firme But I'm ready to go all the way if you let me But I'm ready to go all the way if you let me Mas estou pronto para ir fundo se você permitir Don't you tempt me Don't you tempt me Não me provoque You're lookin' grown since the last time I looked at you You're lookin' grown since the last time I looked at you Parece que você cresceu desde a última vez que olhei para você It might have been, been about a couple months It might have been, been about a couple months Pode ter passado, passado cerca de uns dois meses But I just got the picture that you texted to me But I just got the picture that you texted to me Mas eu acabei de receber a foto que você mandou para mim You ain't steady, you look ready to go all the way You ain't steady, you look ready to go all the way Você não está firme, você parece pronta para ir fundo If you let me take you down on me If you let me take you down on me Se você me deixar te colocar em mim Can you try me? (Try me), try me (try me) Can you try me? (Try me), try me (try me) Você pode me experimentar? (Me experimente), me experimente (me experimente) Once you put your pride aside (once you put your pride aside) Once you put your pride aside (once you put your pride aside) Assim que você colocar seu orgulho de lado (assim que você colocar seu orgulho de lado) You can notify me (-fy me), -fy me (-fy me) You can notify me (-fy me), -fy me (-fy me) Você pode me avisar (me avi-), me avi- (me avi-) You're the best I ever had (you're the best I ever had) You're the best I ever had (you're the best I ever had) Você é a melhor que já tive (você é a melhor que já tive) Baby girl, remind me (-mind me), -mind me (-mind me) Baby girl, remind me (-mind me), -mind me (-mind me) Garota, me lembre (me lem-), me lem- (me lem-) Let me know if it's on (let me know) Let me know if it's on (let me know) Me diga se está combinado (me diga) And you know where to find me, find me And you know where to find me, find me E você sabe onde me encontrar, me encontrar Having thoughts you never had, yeah Having thoughts you never had, yeah Tendo pensamentos que você nunca teve, sim Can you try me? Try me, try me Can you try me? Try me, try me Você pode me experimentar? Me experimente, me experimente Once you put your pride aside Once you put your pride aside Assim que você colocar seu orgulho de lado You can notify me, -fy me You can notify me, -fy me Você pode me avisar, me avi- You're the best I ever had (you're the best I've ever had) You're the best I ever had (you're the best I've ever had) Você é a melhor que já tive (você é a melhor que já tive) Baby girl, remind me, -mind me Baby girl, remind me, -mind me Garota, me lembre, me lem- Let me know if it's on (let me know, baby) Let me know if it's on (let me know, baby) Me diga se está combinado (me diga, amor) And you know where to find me (find me), find me (find me) And you know where to find me (find me), find me (find me) E você sabe onde me encontrar (me encontrar), me encontrar (me encontrar) Having thoughts you never had, yeah Having thoughts you never had, yeah Tendo pensamentos que você nunca teve, sim Oh, lo Oh, lo Oh, lo Lo-lo-lo-lo-lo-lo Lo-lo-lo-lo-lo-lo Lo-lo-lo-lo-lo-lo Lo-lo-lo-lo-lo, lo-lo-lo Lo-lo-lo-lo-lo, lo-lo-lo Lo-lo-lo-lo-lo, lo-lo-lo Lo-lo-lo-lo-lo-lo Lo-lo-lo-lo-lo-lo Lo-lo-lo-lo-lo-lo Better try me Better try me Melhor me experimentar Don't you mess with me Don't you mess with me Não mexa comigo Don't you mess with me Don't you mess with me Não mexa comigo The way I kissed your scars The way I kissed your scars O jeito que eu beijei suas cicatrizes The way I fixed your heart The way I fixed your heart O jeito que eu consertei seu coração Don't you miss me, babe? Don't you miss me, babe? Você não sente minha falta, amor? Don't you miss me, baby? Don't you miss me, baby? Você não sente minha falta, amor?