We are not the same, I am too reckless We are not the same, I am too reckless Nós não somos iguais, eu sou inconsequente demais I'm not tryna go in that direction I'm not tryna go in that direction Eu não estou tentando ir naquela direção These niggas, they been doin' too much flexin' These niggas, they been doin' too much flexin' Esses caras, eles estão chamando muita atenção And they about to call the wrong attention And they about to call the wrong attention E eles estão prestes a chamar a atenção errada And I don't got no patience, no more testin' And I don't got no patience, no more testin' E eu não tenho paciência, sem mais testes I do shit how I want, don't need no blessin' I do shit how I want, don't need no blessin' Eu faço as coisas como quero, não preciso de aprovação XO niggas ain't nothin' to mess with XO niggas ain't nothin' to mess with Manos XO não são para se mexer Nobody stoppin' us, oh no, we destined Nobody stoppin' us, oh no, we destined Ninguém vai nos parar, oh não, estamos destinados And everybody 'round you is so basic And everybody 'round you is so basic E todos ao seu redor são tão básicos I'm never rockin' white, I'm like a racist I'm never rockin' white, I'm like a racist Eu nunca uso branco, sou tipo um racista I don't drink my liquor with a chase in I don't drink my liquor with a chase in Eu não bebo meu licor com outras bebidas That money is the only thing I'm chasin' That money is the only thing I'm chasin' Dinheiro é a única coisa que eu estou indo atrás And some dope dimes on some coke lines And some dope dimes on some coke lines E um bom dinheiro e umas linhas de cocaína Gimme head all night, cum four times Gimme head all night, cum four times Me dê a noite toda, goze quatro vezes Baby girl just wanna smoke a pound Baby girl just wanna smoke a pound A garota só quer fumar em paz Do an ounce, get some dick Do an ounce, get some dick Cheire uma coca, transe um pouco Tell her friends about it Tell her friends about it E conte isso para seus amigos Go tell your friends about it (about it) Go tell your friends about it (about it) Vá contar isso para seus amigos Go tell your friends about it (about it) Go tell your friends about it (about it) Vá contar isso para seus amigos Go tell 'em what you know, what you seen Go tell 'em what you know, what you seen Conte para eles o que você sabe, o que viu How I roll, how I be on the low How I roll, how I be on the low Como eu bolo, como eu sou Go tell your friends about it (about it) Go tell your friends about it (about it) Vá contar isso para seus amigos Go tell your friends about it Go tell your friends about it Eu sou aquele cara com o cabelo I'm that nigga with the hair I'm that nigga with the hair Cantando sobre tomar pílulas, foder vadias Singin' 'bout poppin' pills, fuckin' bitches, livin' life so trill Singin' 'bout poppin' pills, fuckin' bitches, livin' life so trill Vivendo a vida no máximo Last year I did all the politickin' Last year I did all the politickin' Ano passado eu fiz toda a politicagem This year I'mma focus on the vision This year I'mma focus on the vision Esse ano estou focado na visão I think these hoes deserve another fixin' I think these hoes deserve another fixin' Eu acho que essas vadias merecem um conserto I'm talkin' 'bout the ones from the beginnin' I'm talkin' 'bout the ones from the beginnin' Estou falando sobre as garotas do começo Don't believe the rumors, bitch, I'm still a user Don't believe the rumors, bitch, I'm still a user Não acredite nos rumores vadia, eu continuo um usuário I'm still rockin' camo and still roll with shooters I'm still rockin' camo and still roll with shooters Eu continuo usando roupas camufladas e ainda ando com bandidos I'm a villain in my city, I just made another killin' I'm a villain in my city, I just made another killin' Sou um vilão na minha cidade, eu acabei de fazer outro sucesso I'mma spend it all on bitches I'mma spend it all on bitches Vou gastar tudo em vadias And everybody fuckin', everybody fuckin' And everybody fuckin', everybody fuckin' E todo mundo fodendo, todo mundo fodendo Pussy on the house, everybody fuckin' Pussy on the house, everybody fuckin' Vagina na casa, todo mundo fodendo Man, I miss my city, man, it's been a minute Man, I miss my city, man, it's been a minute Mano, eu sinto saudades da minha cidade, mano, faz um minuto Mia a habit, Cali was the mission Mia a habit, Cali was the mission Sumir é um hábito, Califórnia era a missão Cruise through the west-end in my new benz Cruise through the west-end in my new benz Dirigindo pelo West End, na minha nova Mercedes I'm just tryna live life through a new lens I'm just tryna live life through a new lens Eu só estou tentando viver a vida por um nova lente Drivin' by the streets I used to walk through Drivin' by the streets I used to walk through Dirigindo pelas ruas que eu costumava andar When I had no crib, I guess you call that shit a miracle When I had no crib, I guess you call that shit a miracle Quando eu não tinha casa, acho que você pode chamar essa merda de um milagre Go tell your friends about it (about it) Go tell your friends about it (about it) Vá contar isso para seus amigos Go tell your friends about it (about it) Go tell your friends about it (about it) Vá contar isso para seus amigos Go tell 'em what you know, what you seen Go tell 'em what you know, what you seen Conte para eles o que você sabe, o que viu How I roll, how I be on the low How I roll, how I be on the low Como eu bolo, como eu sou Go tell your friends about it (about it) Go tell your friends about it (about it) Vá contar isso para seus amigos Go tell your friends about it Go tell your friends about it Eu sou aquele cara com o cabelo I'm that nigga with the hair I'm that nigga with the hair Cantando sobre tomar pílulas, foder vadias Singin' 'bout poppin' pills, fuckin' bitches, livin' life so trill Singin' 'bout poppin' pills, fuckin' bitches, livin' life so trill Vivendo a vida no máximo My cousin said I made it big and it's unusual My cousin said I made it big and it's unusual Minha prima disse que eu fiz muito sucesso e isso não é comum She tried to take a selfie at my grandma's funeral She tried to take a selfie at my grandma's funeral Ela tentou tirar uma selfie no funeral da minha avó Used to roam on queen, now I sing queen street anthems Used to roam on queen, now I sing queen street anthems Costumava andar na Rua Queen, agora eu canto seu hino nas ruas Used to hate attention, now I pull up in that wagon Used to hate attention, now I pull up in that wagon Costumava odiar atenção, agora eu sou o primeiro a fazer isso And I was broken, I was broken, I was so broke And I was broken, I was broken, I was so broke E eu estava quebrado, estava quebrado, estava tão quebrado I used to roam around the town when I was homeless I used to roam around the town when I was homeless Costumava vagar pela cidade quando eu não tinha teto Me and lamar would rob a nigga for his jordans Me and lamar would rob a nigga for his jordans Eu e o Lamar poderíamos roubar um cara pelos tênis dele And flip it just to get these hoes another nose fix And flip it just to get these hoes another nose fix E vendia eles apenas para dar essas putas outra plástica no nariz Now we get faded when we want, girl, we got choices Now we get faded when we want, girl, we got choices Agora nós ficamos chapados quando queremos, garota, nós temos escolhas Lay them on the fuckin' table, we got choices Lay them on the fuckin' table, we got choices Colocamos elas sobre a porra da mesa, nós temos escolhas And if they wanna fuck my niggas, they got choices And if they wanna fuck my niggas, they got choices Se elas querem foder com meus caras, elas têm escolhas They told me not to fall in love, that shit is pointless They told me not to fall in love, that shit is pointless Eles me disseram para não me apaixonar, essa merda é inútil Yeah, that shit is pointless Yeah, that shit is pointless Essa merda é inútil They told me not to fall in love, that shit is pointless They told me not to fall in love, that shit is pointless Eles me disseram para não me apaixonar, essa merda é inútil Yeah, that shit is pointless Yeah, that shit is pointless Essa merda é inútil They told me not to fall in love, that shit is pointless They told me not to fall in love, that shit is pointless Eles me disseram para não me apaixonar, essa merda é inútil Go tell your friends about it (about it) Go tell your friends about it (about it) Vá contar isso para seus amigos Go tell your friends about it (about it) Go tell your friends about it (about it) Vá contar isso para seus amigos Go tell 'em what you know, what you seen Go tell 'em what you know, what you seen Conte para eles o que você sabe, o que viu How I roll, how I be on the low How I roll, how I be on the low Como eu bolo, como eu sou Go tell your friends about it (about it) Go tell your friends about it (about it) Vá contar isso para seus amigos Go tell your friends about it Go tell your friends about it Vá contar isso para seus amigos I'm that nigga with the hair I'm that nigga with the hair Eu sou aquele cara com o cabelo Singin' 'bout poppin' pills, fuckin' bitches, livin' life so trill Singin' 'bout poppin' pills, fuckin' bitches, livin' life so trill Cantando sobre tomar pílulas, foder vadias Life so trill Life so trill Vivendo a vida no máximo Life so trill Life so trill Vida no máximo Life so trill Life so trill Vida no máximo Life so trill Life so trill Vida no máximo