I used to pray when I was sixteen I used to pray when I was sixteen Eu costumava rezar quando tinha dezesseis anos If I didn't make it then I'd probably make my wrist bleed If I didn't make it then I'd probably make my wrist bleed Se eu não conseguisse, provavelmente faria meu pulso sangrar Not to mislead turn my nightmares into big dreams Not to mislead turn my nightmares into big dreams Sem querer enganar, transformo meus pesadelos em grandes sonhos Whole squad mobbin' even though we only six deep Whole squad mobbin' even though we only six deep Todo o esquadrão rodeando, apesar de termos apenas seis I was singing notes while my niggas played with six keys I was singing notes while my niggas played with six keys Eu estava cantando enquanto meus manos tocavam com seis teclas Walking in the snow before I ever made my wrist freeze Walking in the snow before I ever made my wrist freeze Andando na neve antes de fazer meu pulso congelar I was blowing smoke, had me dizzy like Gillespie I was blowing smoke, had me dizzy like Gillespie Eu estava soprando fumaça, me deixou tonto como Gillespie Niggas had no homes, we were living in the dead streets Niggas had no homes, we were living in the dead streets Os manos não tinham casas, morávamos nas ruas vazias You couldn't find me like I'm Hoffa You couldn't find me like I'm Hoffa Você não pode me encontrar, como se eu fosse Hoffa Cover girls jumping out the page like they pop ups Cover girls jumping out the page like they pop ups Meninas da capa pulando da página como se fossem pop-ups Spending all my money on these niggas that I brought up Spending all my money on these niggas that I brought up Gastando todo o meu dinheiro com esses manos que eu eduquei Taking care of families for my brothers when they locked up Taking care of families for my brothers when they locked up Cuidando das famílias dos meus irmãos quando eles foram presos And I had nothing to believe in And I had nothing to believe in E eu não tinha nada em que acreditar Double cup leanin' Double cup leanin' Lean no copo duplo Couldn't even breathe and Couldn't even breathe and Não conseguia nem respirar e For that money I was fiending For that money I was fiending Por esse dinheiro eu estava lutando Cali was the mission, but now a nigga leaving Cali was the mission, but now a nigga leaving Cali era a missão, mas agora estou partindo Leaving, leaving into the night Leaving, leaving into the night Partindo, partindo para a noite Now a nigga leaving, leaving Now a nigga leaving, leaving Agora estou partindo, partindo Leaving into the night, oh Leaving into the night, oh Partindo para a noite, oh She like my futuristic sounds in the new spaceship She like my futuristic sounds in the new spaceship Ela gosta dos meus sons futuristas na nova nave espacial Futuristic sex give her Phillip K dick Futuristic sex give her Phillip K dick Sexo futurista, dar a ela pau Phillip K She never need a man, she what a man need She never need a man, she what a man need Ela nunca precisa de um homem, ela é do que um homem precisa So I keep on falling for her daily So I keep on falling for her daily Então eu continuo me apaixonando por ela todo dia We was at Coachella going brazy We was at Coachella going brazy Nós estávamos no Coachella ficando loucos Stack a couple M's like I was Shady Stack a couple M's like I was Shady Empilhei alguns M's como se eu fosse Shady Now I'm in Tribeca like I'm Jay-Z Now I'm in Tribeca like I'm Jay-Z Agora estou em Tribeca como se eu fosse Jay-Z Rockin' Sorayama like he pay me Rockin' Sorayama like he pay me Curtindo Sorayama como se ele me pagasse I just signed a new deal with Mercedes I just signed a new deal with Mercedes Acabei de assinar um novo contrato com a Mercedes Got me movin' dirty like I'm Swayze Got me movin' dirty like I'm Swayze Me deixou no ritmo quente como se eu fosse Swayze All my diamonds dancing like they Swayze All my diamonds dancing like they Swayze Todos os meus diamantes dançando como se eles fossem Swayze All my diamonds hitting like they Swae Lee All my diamonds hitting like they Swae Lee Todos os meus diamantes batendo como se eles fossem Swae Lee Jet so big got a business and a coach Jet so big got a business and a coach Um jato tão grande que tem classe executiva e econômica Always livin' on the road, rockin' Louis à la mode, nigga Always livin' on the road, rockin' Louis à la mode, nigga Sempre vivendo na estrada, tocando Louis à la mode, mano And for that money I been fiending And for that money I been fiending E por esse dinheiro eu estive lutando Cali was the mission but now a nigga leaving Cali was the mission but now a nigga leaving Cali era a missão, mas agora estou partindo Leaving, leaving into the night Leaving, leaving into the night Partindo, partindo para a noite Now a nigga leaving, leaving Now a nigga leaving, leaving Agora estou partindo, partindo Leaving into the night, oh Leaving into the night, oh Partindo para a noite, oh Twenty mill' mansion, never lived in it Twenty mill' mansion, never lived in it Mansão de vinte milhões, nunca morei nela Zero edge pool, never dipped in it Zero edge pool, never dipped in it Piscina de borda zero, nunca mergulhei nela Superstar neighbor in my business Superstar neighbor in my business Vizinho superstar no meu negócio Paparazzi tryna catch me slippin' and Paparazzi tryna catch me slippin' and Paparazzi tentando me pegar errando e Going on tour is my vacation Going on tour is my vacation Sair em turnê é minhas férias Every month another accusation Every month another accusation Todo mês outra acusação Only thing I'm phobic of is failing Only thing I'm phobic of is failing A única coisa de que tenho fobia é falhar I was never blessed with any patience I was never blessed with any patience Eu nunca fui abençoado com paciência So a nigga leaving So a nigga leaving Então estou partindo Leaving, leaving into the night Leaving, leaving into the night Partindo, partindo para a noite Now a nigga leaving, leaving Now a nigga leaving, leaving Agora estou partindo, partindo Leaving into the night, oh Leaving into the night, oh Partindo para a noite, oh