Enjoy your privileged life Enjoy your privileged life Aproveite sua vida privilegiada 'Cause I'm not gonna hold you through the night 'Cause I'm not gonna hold you through the night Porque eu não vou te abraçar a noite toda We said our last goodbyes We said our last goodbyes Nós dissemos nosso último adeus So let's just try to end it with a smile So let's just try to end it with a smile Então, vamos tentar terminar com um sorriso And I don't wanna hear that you are suffering And I don't wanna hear that you are suffering E eu não quero ouvir que você está sofrendo You ain't suffering no more You ain't suffering no more Você não está mais sofrendo 'Cause I held you down when you were suffering 'Cause I held you down when you were suffering Porque eu te abracei quando você estava sofrendo You were suffering You were suffering Você estava sofrendo Blues away, way, way Blues away, way, way Afastar a tristeza I got two red pills to take the blues away I got two red pills to take the blues away Eu tenho duas pílulas vermelhas para afastar a tristeza Blues away, way, way Blues away, way, way Afastar a tristeza I got two red pills to take the blues away I got two red pills to take the blues away Eu tenho duas pílulas vermelhas para afastar a tristeza And I'ma fuck the pain away, and I know I'll be okay And I'ma fuck the pain away, and I know I'll be okay E eu vou foder até a dor ir embora e sei que ficarei bem They say our love is just a game, I don't care what they say They say our love is just a game, I don't care what they say Eles disseram que nosso amor é apenas um jogo, eu não me importo com o que dizem But I'ma drink the pain away, I'll be back to my old ways But I'ma drink the pain away, I'll be back to my old ways Mas eu vou beber até a dor ir embora, vou voltar aos meus velhos hábitos And I got two red pills to take the blues away, oh And I got two red pills to take the blues away, oh E eu tenho duas pílulas vermelhas para afastar a tristeza, oh I don't wanna hear that no more, no more I don't wanna hear that no more, no more Eu não quero mais ouvir isso, não mais No more, no more No more, no more Não mais, não mais I don't wanna hear that no more I don't wanna hear that no more Eu não quero mais ouvir isso